أنت هنا

قراءة كتاب The Roman Question

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Roman Question

The Roman Question

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

Ages. There is neither trade, nor manufactures, nor business on any extended scale, nor movement of ideas, nor political life, nor any of those powerful bonds which, in well-governed countries, link the provincial towns to the capital, as the members to the heart.

If there be a capital for these poor people, it is Paradise. They believe in it fervently, and strive to attain it with all their might. The very peasant who grudges the State two crowns for his hearth-tax, willingly pays two and a half to have Viva Maria scrawled over his door. Another complains of the £3 per month paid to the Government official, without a murmur at the thirty priests supported by the township. There is a gentle disease which consoles them for all their ills, called Faith. It does not restrain them from dealing a stab with a knife, when the wine is in their brains, or rage in their hearts; but it will always prevent them from eating meat on a Friday.

If you would see them in all the ardour of their simplicity, you must visit the town on the day of a grand festival. Everybody, men, women, and children are rushing to the church. A carpet of flowers is spread along the road. Every countenance is glowing with excitement. What is the meaning of it all? Don't you know?—It is the festival of Sant' Antonio. A musical Mass is being performed in honour of Sant' Antonio. A grand procession is being formed in honour of that Saint, probably the patron of the place. There are little boys dressed up as angels, and men arrayed in the sack-like garment of their brotherhoods: here we have peasants of The Heart of Jesus; here, those of The Name of Mary; and here come The Souls of Purgatory. The procession is formed with some little confusion. The people embrace one another, upset one another, and fight with one another—all in the name of Sant' Antonio. But see! The statue of the worthy Saint is coming out of the church: a wooden doll, with flaming red cheeks. Victoria! Off go the petards! The women weep with joy—the children cry out at the top of their shrill voices, "Viva Sant' Antonio!" At night there are fireworks: a balloon shaped in the semblance of the Saint ascends amid the shouts of the people, and bursts in grand style right over the church. Verily, unless Sant' Antonio be very difficult to please, such homage must go straight to his heart. And I should think the plebeians of the country very exacting, if, after such an intoxicating festival, they were to complain of wanting bread.

Let us seek a little repose on the other side of the Apennines. Although the population may not be sufficiently sheltered by a chain, of mountains, you will find in the towns and villages the stuff for a noble nation. The ignorance is still very great; the blood ever boiling, and the hand ever quick; but already we find men who reason. If the workman of the towns be not successful, he guesses the reason; he seeks a remedy, he looks forward, he economizes. If the tenant be not rich, he studies with his landlord the means of becoming so. Everywhere agriculture is making progress, and it will ere long have no further progress to make. Man becomes better and greater by dint of struggling with Nature. He learns his own value, he sees whither he is tending; in cultivating his field, he cultivates himself.

I am compelled in strict truth to admit that religion loses ground a little in these fine provinces. I vainly sought in the towns of the Adriatic for those mural inscriptions of Viva Gesù! Viva Maria! and so on, which had so edified me on the other side of the Apennines. At Bologna I read sonnets at the corners of all the streets,—sonnet to Doctor Massarenti, who cured Madame Tagliani; sonnet to young Guadagni, on the occasion of his becoming Bachelor of Arts, etc., etc. At Faenza, these mural inscriptions evinced a certain degree of fanaticism, but the fanaticism of the dramatic art: Viva la Ristori! Viva la diva Rossi! At Rimini, and at Forlì, I read Viva Verdi! (which words had not then the political significance they have recently attained,) Viva la Lotti! together with a long list of dramatic and musical celebrities.

While I was visiting the holy house of Loretto, which, as all the world knows, or ought to know, was transported by Angels, furniture and all, from Palestine, to the neighbourhood of Ancona, a number of pilgrims came in upon their knees, shedding tears and licking the flags with their tongues. I thought these poor creatures belonged to some neighbouring village, but I found out my mistake from a workman of Ancona, who happened to be near me. "Sir," he said, "these unhappy people must certainly belong to the other side of the Apennines, since they still make pilgrimages. Fifty years ago we used to do the same thing; we now think it better to work!"

الصفحات