أنت هنا
قراءة كتاب Monsieur, Madame, and Bébé — Complete
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
drew closer and closer to me. Finally, she stopped, and turning she looked straight into my eyes. I felt then that moment was a solemn one. I thought a hidden precipice was concealed at my feet, my heart throbbed as if it would burst, and my head seemed to be on fire.
"Come now, teach me to float on my back, Robert. Legs straight and extended, arms close to the body, that's the way, is it not?"
"Yes, my dear cousin, and move your hands gently under you."
"Very good; here goes, then. One, two, three-off! Oh, what a little goose I am, I'm afraid! Oh cousin, support me, just a little bit."
That was the moment when I ought to have said to her: "No, Madame, I am not the man to support coquettes, and I will not." But I did not dare say that; my tongue remained silent, and I passed my arm round the Marchioness's waist, in order to support her more easily.
Alas! I had made a mistake; perhaps an irreparable one.
In that supreme moment it was but too true that I adored her seductive charms. Let me cut it short. When I held her thus it seemed to me that all the blood in my body rushed back to my heart—a deadly thrill ran through every limb—from shame and indignation, no doubt; my vision became obscure; it seemed as if my soul was leaving my body, and I fell forward fainting, and dragged her down to the bottom of the water in a mortal clutch.
I heard a loud cry. I felt her arms interlace my neck, her clenched fingers sink deep into my flesh, and all was over. I had lost consciousness.
When I came to myself I was lying on the grass. Julie was chafing my hands, and the Marchioness, in her bathing-dress, which was streaming with water, was holding a vinaigrette to my nose. She looked at me severely, although in her glance there was a shade of pleased satisfaction, the import of which escaped me.
"Baby! you great baby!" said she.
Now that you know all the facts, my pious friend, bestow on me the favor of your counsel, and thank heaven that you live remote from scenes like these.
Your sincere friend,
ROBERT DE K——-DEC———.
CHAPTER III. MADAME DE K.
It is possible that you know Madame de K.; if this be so, I congratulate you, for she is a very remarkable person. Her face is pretty, but they do not say of her, "Ah, what a pretty woman!" They say: "Madame de K.? Ah! to be sure, a fine woman!" Do you perceive the difference? it is easy to grasp it. That which charms in her is less what one sees than what one guesses at. Ah! to be sure, a fine woman! That is what is said after dinner when we have dined at her house, and when her husband, who unfortunately is in bad health and does not smoke, has gone to fetch cigars from his desk. It is said in a low tone, as though in confidence; but from this affected reserve, it is easy to read conviction on the part of each of the guests. The ladies in the drawing room do not suspect the charming freedom which characterizes the gossip of the gentlemen when they have gone into the smoking-room to puff their cigars over a cup of coffee.
"Yes, yes, she is a very fine woman."
"Ah! the deuce, expansive beauty, opulent."
"But poor De K. makes me feel anxious; he does not seem to get any better. Does it not alarm you, Doctor?"
Every one smiles 'sub rosa' at the idea that poor De K., who has gone to fetch cigars, pines away visibly, while his wife is so well.
"He is foolish; he works too hard, as I have told him. His position at the ministry—thanks, I never take sugar."
"But, really, it is serious, for after all he is not strong," ventures a guest, gravely, biting his lips meanwhile to keep from laughing.
"I think even that within the last year her beauty has developed," says a little gentleman, stirring his coffee.
"De K.'s beauty? I never could see it."
"I don't say that."
"Excuse me, you did; is it not so, Doctor?"
"Forsooth!"—"How now! Come, let us make the distinction."—"Ha, ha, ha!" And there is a burst of that hearty laughter which men affect to assist digestion. The ice is broken, they draw closer to each other and continue in low tones:
"She has a fine neck! for when she turned just now it looked as if it had been sculptured."
"Her neck, her neck! but what of her hands, her arms and her shoulders! Did you see her at Leon's ball a fortnight ago? A queen, my dear fellow, a Roman empress. Neck, shoulders, arms—"
"And all the rest," hazards some one, looking down into his cup. All laugh heartily, and the good De K. comes in with a box of cigars which look exceptional.
"Here you are, my friends," he says, coughing slightly, "but let me recommend you to smoke carefully."
I have often dined with my friend De K., and I have always, or almost always, heard a conversation similar to the preceding. But I must avow that the evening on which I heard the impertinent remark of this gentleman I was particularly shocked; first, because De K. is my friend, and in the second place because I can not endure people who speak of that of which they know nothing. I make bold to say that I alone in Paris understand this matter to the bottom. Yes, yes, I alone; and the reason is not far to seek. Paul and his brother are in England; Ernest is a consul in America; as for Leon, he is at Hycres in his little subprefecture. You see, therefore, that in truth I am the only one in Paris who can—
"But hold, Monsieur Z., you must be joking. Explain yourself; come to the point. Do you mean to say that Madame de K.—oh! dear me! but that is most 'inconvenant'!"
Nothing, nothing! I am foolish. Let us suppose that I had not spoken, ladies; let us speak of something else. How could the idea have got into my head of saying anything about "all the rest"? Let us talk of something else.
It was a real spring morning, the rain fell in torrents and the north wind blew furiously, when the damsel, more dead than alive——
The fact is, I feel I can not get out of it. It will be better to tell all. Only swear to me to be discreet. On your word of honor? Well, then, here goes.
I am, I repeat, the only man in Paris who can speak from knowledge of "all the rest" in regard to Madame de K.
Some years ago—but do not let us anticipate—I say, some years ago I had an intimate friend at whose house we met many evenings. In summer the windows were left open, and we used to sit in armchairs and chat of affairs by the light of our cigars. Now, one evening, when we were talking of fishing—all these details are still fresh in my memory—we heard the sound of a powerful harpsichord, and soon followed the harsh notes of a voice more vigorous than harmonious, I must admit.
"Aha! she has altered her hours," said Paul, regarding one of the windows of the house opposite.
"Who has changed her hours, my dear fellow?"
"My neighbor. A robust voice, don't you think so? Usually she practises in the morning, and I like that better, for it is the time I go out for a walk."
Instinctively I glanced toward the lighted window, and through the drawn curtains I distinctly perceived a woman, dressed in white, with her hair loose, and swaying before her instrument like a person conscious that she was alone and responding to her own inspirations.
"My Fernand, go, seek glo-o-o-ry," she was singing at the top of her voice. The singing appeared to me mediocre, but the songstress in her peignoir interested me much.
"Gentlemen," said I, "it appears to me there is behind that frail tissue"—I alluded to the curtain—"a very handsome woman. Put out your cigars, if you please; their light might betray our presence and embarrass the fair singer."
The cigars were at once dropped—the window was even almost


