You are here

قراءة كتاب The Primadonna A Sequel to "Fair Margaret"

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Primadonna
A Sequel to "Fair Margaret"

The Primadonna A Sequel to "Fair Margaret"

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

call-boy at the theatre; and, strange to say, that exalted capitalist obeyed with a docility he would certainly not have shown to any other passenger less than royal. They knew their way everywhere, they knew exactly what the best of everything was, and they made it clear that the great singer would have nothing less than the very, very best. She had the best cabin already, and she was to have the best seat at table, the best steward and the best stewardess, and her deck-chair was to be always in the best place on the upper promenade deck; and there was to be no mistake about it; and if anybody questioned the right of Margarita da Cordova, the great lyric soprano, to absolute precedence during the whole voyage, from start to finish, her two maids would know the reason why, and make the captain and all the ship's company wish they were dead.

That was their attitude.

But this was not all. There were the colleagues who came to see Margaret off and wished that they were going too. In spite of the windy weather there was Signor Pompeo Stromboli, the tenor, as broad as any two ordinary men, in a fur coat of the most terribly expensive sort, bringing an enormous box of chocolates with his best wishes; and there was the great German dramatic barytone, Herr Tiefenbach, who sang 'Amfortas' better than any one, and was a true musician as well as a man of culture, and he brought Margaret a book which he insisted that she must read on the voyage, called The Genesis of the Tone Epos; and there was that excellent and useful little artist, Fräulein Ottilie Braun, who never had an enemy in her life, who was always ready to sing any part creditably at a moment's notice if one of the leading artists broke down, and who was altogether one of the best, kindest, and least conceited human beings that ever joined an opera company. She brought her great colleague a little bunch of violets.

Least expected of them all, there was Schreiermeyer, with a basket of grape fruit in his tightly-gloved podgy hands; and he was smiling cheerfully, which was an event in itself. They followed Margaret up to the promenade deck after her maids had gone below, and stood round her in a group, all talking at once in different languages.

Griggs chanced to be the only other passenger on that part of the deck and he joined the party, for he knew them all. Margaret gave him her hand quietly and nodded to him. Signor Stromboli was effusive in his greeting; Herr Tiefenbach gave him a solemn grip; little Fräulein Ottilie smiled pleasantly, and Schreiermeyer put into his hands the basket he carried, judging that as he could not get anything else out of the literary man he could at least make him carry a parcel.

'Grape fruit for Cordova,' he observed. 'You can give it to the steward, and tell him to keep the things in a cool place.'

Griggs took the basket with a slight smile, but Stromboli snatched it from him instantly, and managed at the same time to seize upon the book Herr Tiefenbach had brought without dropping his own big box of sweetmeats.

'I shall give everything to the waiter!' he cried with exuberant energy as he turned away. 'He shall take care of Cordova with his conscience! I tell you, I will frighten him!'

This was possible, and even probable. Margaret looked after the broad figure.

'Dear old Stromboli!' she laughed.

'He has the kindest heart in the world,' said little Fräulein Ottilie
Braun.

'He is no a musician,' observed Herr Tiefenbach; 'but he does not sing out of tune.'

'He is a lunatic,' said Schreiermeyer gravely. 'All tenors are lunatics—except about money,' he added thoughtfully.

'I think Stromboli is very sensible,' said Margaret, turning to Griggs. 'He brings his little Calabrian wife and her baby out with him, and they take a small house for the winter and Italian servants, and live just as if they were in their own country and see only their Italian friends—instead of being utterly wretched in a horrible hotel.'

'For the modest consideration of a hundred dollars a day,' put in
Griggs, who was a poor man.

'I wish my bills were never more than that!' Margaret laughed.

'Yes,' said Schreiermeyer, still thoughtful. 'Stromboli understands money. He is a man of business. He makes his wife cook for him.'

'I often cook for myself,' said Fräulein Ottilie quite simply. 'If I had a husband, I would cook for him too!' She laughed like a child, without the slightest sourness. 'It is easier to cook well than to marry at all, even badly!'

'I do not at all agree with you,' answered Herr Tiefenbach severely. 'Without flattering myself, I may say that my wife married well; but her potato dumplings are terrifying.'

'You were never married, were you?' Margaret asked, turning to Griggs with a smile.

'No,' he answered. 'Can you make potato dumplings, and are you in search of a husband?'

'It is the other way,' said Schreiermeyer, 'for the husbands are always after her. Talking of marriage, that girl who died the other night was to have been married to Mr. Van Torp yesterday, and they were to have sailed with you this morning.'

'I saw his name on the—' Schreiermeyer began, but he was interrupted by a tremendous blast from the ship's horn, the first warning for non-passengers to go ashore.

Before the noise stopped Stromboli appeared again, looking very much pleased with himself, and twisting up the short black moustache that was quite lost on his big face. When he was nearer he desisted from twirling, shook a fat forefinger at Margaret and laughed.

'Oh, well, then,' he cried, translating his Italian literally into English, 'I've been in your room, Miss Cordova! Who is this Tom, eh? Flowers from Tom, one! Sweets from Tom, two! A telegram from Tom, three! Tom, Tom, Tom; it is full of Tom, her room! In the end, what is this Tom? For me, I only know Tom the ruffian in the Ballo in Maschera. That is all the Tom I know!'

They all looked at Margaret and laughed. She blushed a little, more out of annoyance than from any other reason.

'The maids wished to put me out,' laughed Stromboli, 'but they could not, because I am big. So I read everything. If I tell you I read, what harm is there?'

'None whatever,' Margaret answered, 'except that it is bad manners to open other people's telegrams.'

'Oh, that! The maid had opened it with water, and was reading when I came. So I read too! You shall find it all well sealed again, have no fear! They all do so.'

'Pleasant journey,' said Schreiermeyer abruptly. 'I'm going ashore.
I'll see you in Paris in three weeks.'

'Read the book,' said Herr Tiefenbach earnestly, as he shook hands.
'It is a deep book.'

'Do not forget me!' cried Stromboli sentimentally, and he kissed
Margaret's gloves several times.

'Good-bye,' said Fräulein Ottilie. 'Every one is sorry when you go!'

Margaret was not a gushing person, but she stooped and kissed the cheerful little woman, and pressed her small hand affectionately.

'And everybody is glad when you come, my dear,' she said.

For Fräulein Ottilie was perhaps the only person in the company whom Cordova really liked, and who did not jar dreadfully on her at one time or another.

Another blast from the horn and they were all gone, leaving her and Griggs standing by the rail on the upper promenade deck. The little party gathered again on the pier when they had crossed the plank, and made farewell signals to the

Pages