You are here

قراءة كتاب Driftwood Spars The Stories of a Man, a Boy, a Woman, and Certain Other People Who Strangely Met Upon the Sea of Life

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Driftwood Spars
The Stories of a Man, a Boy, a Woman, and Certain Other People Who Strangely Met Upon the Sea of Life

Driftwood Spars The Stories of a Man, a Boy, a Woman, and Certain Other People Who Strangely Met Upon the Sea of Life

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

Behold I will drop but one drop of my soothing lotion into each of his eyes!' … and he turned to Ibrahim the Weeper, with the uncorked bottle in his hand—the bottle from which came forth smoke, though it was cold. But Ibrahim rolled screaming, and strove to thrust his face into the ground. 'It is strange indeed,' mused Abdul Haq, stroking his beard, while none smiled. 'Strange, in every truth. But thou hast not dropped the drops, Mir Saheb. Perchance he will arise and thank thee and be cured of this madness when he feels the healing anointment that so benefited thine own eyes. Oh, the cleverness of these European hakims,' and he raised hands and eyes in wonder as he sighed piously.

"'Yea—perchance he will,' agreed my brother and bade Moussa Isa hold him by the ears with his face to the sky while the oont-wallahs kept him on his back. And Ibrahim's body heaved up those four strong men as it bent like a bow and bucked like a horse, while my brother removed the cork once again.

"His shrieks delighted my soul.

"''Tis a marvellous mystery to me,' sighed my brother. 'He knows how innocent and healing are these waters and yet he refuses them. He saw me use them on my own eyes—and surely the medicine is unchanged?' And he balanced the bottle sideways above the face of his enemy and allowed the devilish acid to well up and impend upon the very edge of the neck of the bottle, as he murmured: 'But a single drop for each eye! More I cannot spare—to-day. Perchance a drop for each ear to-morrow, and one for his tongue on the next day—if his madness spare him to us for so long.'

"Then, as Ibrahim, foaming, shrieked curses and cried aloud to Allah and Mohammed his Prophet, he said: 'Nay, this is ingratitude. He shall not have them to-day at all, but shall endure without them till sunrise to-morrow. Take him yonder, and lay him on that flat rock, bareheaded in the sun, that his tears may be dried for him.' …

"Yea! I found no fault with my brother then, Sahib.

"He was a master in his revenge. And the durbar murmured its applause, and praised and thanked my brother. Not one of them but had suffered at the hands of Mahmud Shahbaz, his father, the Vizier, or at the insolent hands of this his own son…. Then Mir Jan called to Moussa Isa, his body-servant, and said unto him:—

"'Hear, Moussa Isa, and make no tiny error if thou wouldst see to-morrow's sun and go to Paradise anon. Feed that carrion well and pretend to be filled with the pity that is the child of avarice. Ask what he will give thee to help him to escape. Affect to haggle long, and speak much of the difficulties and dangers of the deed. At length agree to put him on my fast camel this night at moon-rise, if thou art left as his guard and we are wrapt in slumber. Play thy part well, and show thy remorse at cheating thy master—even for a lakh[35] of rupees—yea, and show fear of what will happen to thee, and pretend distrust of him. At length succumb again, and as the moon just shows above the mountains untie his bonds and do thus and thus—' and he whispered instructions while a light shone in the eyes of Moussa Isa, the Somali, and a smile played about his mouth.

[35] One hundred thousand.

"And Mir Jan told the matter that night to all and gave instructions.

"Moussa Isa meanwhile did everything as he was bid and, while we ate, he carried his own food to the Weeper, as though secretly.

"Long and merrily we feasted, pretending to drink to excess of the forbidden sharab, singing and behaving like toddy-laden coolies, and in time we staggered to our carpets, put on our poshteens,[36] pulled rugs over our heads and slept—not.

[36] Warm sheep-skin coats.

"From under his rug my brother kept watch. Shortly after, Moussa Isa arose from beside Ibrahim the Weeper and crawled like a snake to where the camels knelt in a ring, and there he saddled the swift white camel of Mir Jan, and I heard its bubbling snarl as he made it rise, and led it over near to where Ibrahim lay. There he made it kneel again, and, throwing the nose-rope over its head, he laid the loop thereof, with his stick, on the front seat of the saddle. This done, he crept back to Ibrahim Mahmud and feigned sleep awhile. Anon, none stirring, he began to untie with his teeth and knife-point the cords that bound the captive, and when, at length, the man was free, Moussa chafed his stiffened arms and legs, his hands and feet.

"When, after a time, Ibrahim tried to rise, he fell again and again, and the moon not yet having risen above the mountains, the avaricious-seeming Moussa again massaged and chafed the limbs of the villain Ibrahim, who earnestly prayed Moussa Isa to lay him on the saddle as he was—and depart ere some sleeper awoke. But Moussa said 'twould be vain to start until Ibrahim could sit in the saddle and hold on, and he continued to rub his arms and legs.

"But when the edge of the moon shone above the mountain, Moussa placed the arm of Ibrahim around his neck, put his arm round Ibrahim's body, and staggered with him to where the racing-camel knelt. After a few steps the strength of Ibrahim seemed to return, and, by the time they reached the camel, he could totter on his feet and stand without help. With some difficulty Moussa hoisted him into the rear saddle. Having done so, he thrust the stirrups upon his feet and commenced to unwind his puggri.

"'Mount, mount!' whispered Ibrahim.

"'Nay, I must tie thee on,' replied Moussa Isa and, knotting one end of the puggri to the back of the saddle, he passed it twice round Ibrahim and tied the other end near the first. This done, and Ibrahim being in a frantic fever of haste and fear and hope, Moussa Isa commenced to bargain, Ibrahim agreeing to every demand and promising even more.

"'Anything! anything!' he shrieked beneath his breath. 'Bargain as we go. You cannot ask too much. I and my father will strip ourselves for thee.' … And having tortured him awhile, Moussa sprang into the saddle and brought the camel to its feet—as my brother's voice said, softly and sweetly:—

"'Wouldst thou leave us, O Ibrahim, my friend?' and my own chimed in:—

"'Could'st thou leave us, O Ibrahim, my brother's friend?' and the voice of Abdul Haq followed with:—

"'Shouldst thou leave us, O Ibrahim, my cousin's friend?' and Hussein
Ali's voice added:—

"'Do not leave us, O Ibrahim, my friend's friend.' Like the wolf-pack, every other voice in the camp in turn implored:—

"'Never leave us, O Ibrahim, our master's friend.'

"'Go! go!' shrieked Ibrahim, kicking with his heels at the camel's sides and striking at Moussa Isa, as that obedient youth, raising his stick, caused the camel to bound forward, and drove it, swiftly trotting—to where my brother lay, and there made it kneel again….

"Dost thou sleep, Huzoor?"

"Nay, Mir Saheb," I replied, "nor would I till your tale be done and I have seen the return of another reconnoitring-patrol. We might then take turns…. Nay, I will not sleep at all. 'Tis too near dawn—when things are wont to happen in time of war."

Little did the worthy Subedar-Major guess how, or why, his tale enthralled me.

"I have nearly done, Sahib…. On the morrow my brother said: 'To-day I will make an end. After the evening prayer let all assemble and behold the anointing of the eyes of Ibrahim the Weeper with the same balm that he intended to be applied to mine.' And during the day men drove strong stakes deep into the ground, the distance between them being equal to the width of Ibrahim's head, which they measured—telling

Pages