You are here

قراءة كتاب The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction Volume 13, No. 364, April 4, 1829

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction
Volume 13, No. 364, April 4, 1829

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction Volume 13, No. 364, April 4, 1829

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

sale." It matters not

How, after that, Lord Arthur won my love.

He smiled contemptuous on my humble lot,

Yet left no means untried my heart to move,

And call'd to witness his the glorious heavens above.

Oh! dimmed are now the eyes he used to praise,

Sad is the laughing brow where hope was beaming,

The cheek that blushed at his impassioned gaze

Wan as the waters where the moon is gleaming;

For many a tear of sorrow hath been streaming

Down the changed face, which knew no care before;

And my sad heart, awakened from its dreaming,

Recalls those days of joy, untimely o'er,

And mourns remembered bliss, which can return no more.

It was upon a gentle summer's eve,

When Nature lay all silently at rest—

When none but I could find a cause to grieve,

I sought in vain to soothe my troubled breast,

And wander'd forth alone, for well I guess'd

That Arthur would be lingering in the bower

Which oft with summer garlands I had drest;

Where blamelessly I spent full many an hour

Ere yet I felt or love's or sin's remorseless power.

No joyful step to welcome me was there;

For slumber had her transient blessing sent

To him I loved—the still and balmy air,

The blue and quiet sky, repose had lent,

Deep as her own—above that form I bent,

The rich and clustering curls I gently raised,

And, trembling, kissed his brow—I turned and went—

Softly I stole away, nor, lingering, gazed;

Fearful and wondering still, at my own deed amazed.

Her first pangs of sorrow at quitting home:

"Oh, Arthur! stay"—he turned, and all was o'er—

My sorrow, my repentance—all was vain—

I dreamt the dream of life and love once more,

To wake to sad reality of pain.

He spoke, but to my ear no sound was plain,

Until the little wicket-gate we passed—

That sound of home I never heard again,

And then "drive on—drive faster—yet more fast."

I raised my weeping head—Oh! I had looked my last.

One of those precious moments in which remorse overtakes the victims of crime, is thus finely drawn:

Months passed: one evening, as of early days,

When first my bosom thrilled his voice to hear,

And thought upon the gentle words of praise

Which forced my lips to smile, and chased my fear:

I sang—a sob, deep, single, struck my ear;

Wondering, I gazed on Arthur, bending low—

His features were concealed, but many a tea,

Quick gushing forth, continued fast to flow,

Stood where they fell, then sank like dew-drops on the snow.

Oh yes! however cold in after years,

At least it cost thee sorrow then to leave me;

And for those few sincere, remorseful tears,

I do forgive (though thou couldst thus deceive me)

The years of peace of which thou didst bereave me.

Yes—as I saw those gushing life-drops come

Back to the heart which yet delayed to grieve me,

Thy love returned a moment to its home,

Far, far away from me for ever then to roam.

He deserts her:

Still hope was left me, and each tedious hour

Was counted as it brought his coming near;

And joyfully I watched each fading flower;

Each tree, whose shadowy boughs grew red and sear;

And hailed sad Autumn, favourite of the year.

At length my time of sorrow came—'twas over,

A beauteous boy was brought me, doubly dear,

For all the Tears that promise caused to hover

Round him—'twas past—I claimed a husband in my lover.

On her return to her paternal cottage:

"My father' oh, my father!" vain the cry—

I had no father now; no need to say

"Thou art alone!." I felt my misery—

My father, yet return,—return! the day

When sorrow had availed is passed away:

Tears cannot raise the dead, grief cannot call

Back to the earthy corse the spirit's ray—

Vainly eternal tears of blood might fall;

One short year since, he lived—my hopes now perished all!

The tale then concludes:

Years have gone by—my thoughts have risen higher—

I sought for refuge at the Almighty's throne;

And when I sit by this low mould'ring fire,

With but my Bible, feel not quite alone.

Lingering in peace, till I can lay me down,

Quiet and cold in that last dwelling place,

By him o'er whose young head the grass is grown—

By him who yet shall rise with angel face,

Pleading for me, the lost and sinful of my race.

And if I still heave one reluctant sigh—

If earthly sorrows still will cross my heart—

If still to my now dimmed and sunken eye

The bitter tear, half checked, in vain will start;

I hid the dreams of other days depart,

And turn, with clasping hands, and lips compress'd,

To pray that Heaven will soothe sad memory's smart;

Teach me to bear and calm my troubled breast;

And grant her peace in Heaven who not on earth may rest.

The author of this exquisite volume is the daughter of the late Thomas Sheridan, and is described as a young and lovely woman, moving in a fashionable sphere.

In this edition are several minor pieces, and others not before published, some of which are of equal merit with the specimens we have here quoted.


PILGRIMAGE TO MEKKA.

Of the numerous pilgrims who arrive at Mekka before the caravan, some are professed merchants; many others bring a few articles for sale, which they dispose of without trouble. They then pass the interval of time before the Hadj, or pilgrimage, very pleasantly; free from cares and apprehensions, and enjoying that supreme happiness of an Asiatic, the dolce far niente. Except those of a very high rank, the pilgrims live together in a state of freedom and equality. They keep but few servants; many, indeed, have none, and divide among themselves the various duties of housekeeping, such as bringing the provisions from market and cooking them, although accustomed at home to the services of an attendant. The freedom and oblivion of care which accompany travelling, render it a period of enjoyment among the people of the East as among Europeans; and the same kind of happiness results from their residence at Mekka, where reading the Koran, smoking in the streets or coffee-houses,

Pages