You are here
قراءة كتاب On the Track
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
had lost her golden glove, and
Hoh! that very young man my husband shall be!
She had a saving clause in case the young farmer mislaid the glove before he saw the ad., and an OLD bloke got holt of it and fetched it along. But everything went all right. The young farmer turned up with the glove. He was a very respectable young farmer, and expressed his gratitude to her for having "honour-ed him with her love." They were married, and the song ends with a picture of the young farmeress milking the cow, and the young farmer going whistling to plough. The fact that they lived and grafted on the selection proves that I hit the right nail on the head when I guessed, in the first place, that the old nobleman was "stony".
In after years,
How she hunted him up with her dog and her gun.
But whether he was pleased or otherwise to hear it, after years of matrimonial experiences, the old song doesn't say, for it ends there.
Flash Jack is more successful with "Saint Patrick's Day".
Me wife tumbled in, and I lost her for ever,
St. Patrick's own day in the mornin'!
This is greatly appreciated by Jimmy Nowlett, who is suspected, especially by his wife, of being more cheerful when on the roads than when at home.
"Sam Holt" was a great favourite with Jimmy Nowlett in after years.
Black Alice so dirty and dark—
Who'd a nose on her face—I forget how it goes—
And teeth like a Moreton Bay shark.
Sam Holt must have been very hard up for tucker as well as beauty then, for
She baked for you down by the creek?
Sam Holt was, apparently, a hardened flash Jack.
Reference is made to his "manner of holding a flush", and he is asked to remember several things which he, no doubt, would rather forget, including
The song is decidedly personal.
But Sam Holt makes a pile and goes home, leaving many a better and worse man to pad the hoof Out Back. And—Jim Nowlett sang this with so much feeling as to make it appear a personal affair between him and the absent Holt—
You borrowed so careless and free?
I reckon I'll whistle a good many tunes
(with increasing feeling)
For the chances will be that Sam Holt's old mate
To the end of the chapter of fate.
. . . . .
An echo from "The Old Bark Hut", sung in the opposition camp across the gully:
There's no need of suffocation in the Ould Barrk Hut.
. . . . .
The tucker's in the gin-case, but you'd better keep it shut—
For the flies will canther round it in the Ould Bark Hut.
However:
. . . . .
We washed our greasy moleskins
On the banks of the Condamine.—
Somebody tackling the "Old Bullock Dray"; it must be over fifty verses now. I saw a bushman at a country dance start to sing that song; he'd get up to ten or fifteen verses, break down, and start afresh. At last he sat down on his heel to it, in the centre of the clear floor, resting his wrist on his knee, and keeping time with an index finger. It was very funny, but the thing was taken seriously all through.
Irreverent echo from the old Lambing Flat trouble, from camp across the gully:
No more Chinamen will enter Noo South Wales!
and
On a little pony—
Stick a feather in his cap,
And call him Maccaroni!
All the camps seem to be singing to-night:
Ring! Ring! Ring!
Ring, for the good news
Is now on the wing!
Good lines, the introduction:
Grasping the rope with his thin bony hands!...
Bon-fires are blazing throughout the land...
Glorious and blessed tidings! Ring! Ring the bell!
. . . . .
Granny Mathews fails to coax her niece into the kitchen, but persuades her to sing inside. She is the girl who learnt 'sub rosa' from the bad girl who sang "Madeline". Such as have them on instinctively take their hats off. Diggers, &c., strolling past, halt at the first notes of the girl's voice, and stand like statues in the moonlight:
Where bright angel feet have trod?
The beautiful—the beautiful river
That flows by the throne of God!—
Diggers wanted to send that girl "Home", but Granny Mathews had the old-fashioned horror of any of her children becoming "public"—
That flows by the throne of God!
. . . . .
But it grows late, or rather, early. The "Eyetalians" go by in the frosty moonlight, from their last shift in the claim (for it is Saturday night), singing a litany.
"Get up on one end, Abe!—stand up all!" Hands are clasped across the kitchen table. Redclay, one of the last of the alluvial fields, has petered out, and the Roaring Days are dying.... The grand old song that is known all over the world; yet how many in ten thousand know more than one verse and the chorus? Let Peter McKenzie lead:
And never brought to min'?
And hearts echo from far back in the past and across wide, wide seas:
And days o' lang syne?
Now boys! all together!
For auld lang syne,
We'll tak' a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.
We twa hae run about the braes,
And pu'd the gowans fine;
But we've wandered mony a weary foot,
Sin' auld lang syne.
The world was wide then.
Frae mornin' sun till dine:


