You are here
قراءة كتاب Second April
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
اللغة: English
الصفحة رقم: 7
athirst,
May sleep the sleep of blessed things,
The blood too bright, the brow accurst.
PASSER MORTUUS EST
Death devours all lovely things;
Lesbia with her sparrow
Shares the darkness,—presently
Every bed is narrow.
Unremembered as old rain
Dries the sheer libation,
And the little petulant hand
Is an annotation.
After all, my erstwhile dear,
My no longer cherished,
Need we say it was not love,
Now that love is perished?
Lesbia with her sparrow
Shares the darkness,—presently
Every bed is narrow.
Unremembered as old rain
Dries the sheer libation,
And the little petulant hand
Is an annotation.
After all, my erstwhile dear,
My no longer cherished,
Need we say it was not love,
Now that love is perished?
PASTORAL
If it were only still!—
With far away the shrill
Crying of a cock;
Or the shaken bell
From a cow's throat
Moving through the bushes;
Or the soft shock
Of wizened apples falling
From an old tree
In a forgotten orchard
Upon the hilly rock!
Oh, grey hill,
Where the grazing herd
Licks the purple blossom,
Crops the spiky weed!
Oh, stony pasture,
Where the tall mullein
Stands up so sturdy
On its little seed!
With far away the shrill
Crying of a cock;
Or the shaken bell
From a cow's throat
Moving through the bushes;
Or the soft shock
Of wizened apples falling
From an old tree
In a forgotten orchard
Upon the hilly rock!
Oh, grey hill,
Where the grazing herd
Licks the purple blossom,
Crops the spiky weed!
Oh, stony pasture,
Where the tall mullein
Stands up so sturdy
On its little seed!
ASSAULT
I
I had forgotten how the frogs must sound
After a year of silence, else I think
I should not so have ventured forth alone
At dusk upon this unfrequented road.
I had forgotten how the frogs must sound
After a year of silence, else I think
I should not so have ventured forth alone
At dusk upon this unfrequented road.
II
I am waylaid by Beauty. Who will walk
Between me and the crying of the frogs?
Oh, savage Beauty, suffer me to pass,
That am a timid woman, on her way
From one house to another!
I am waylaid by Beauty. Who will walk
Between me and the crying of the frogs?
Oh, savage Beauty, suffer me to pass,
That am a timid woman, on her way
From one house to another!
TRAVEL
The railroad track is miles away,
And the day is loud with voices speaking,
Yet there isn't a train goes by all day
But I hear its whistle shrieking.
All night there isn't a train goes by,
Though the night is still for sleep and dreaming
But I see its cinders red on the sky,
And hear its engine steaming.
My heart is warm with the friends I make,
And better friends I'll not be knowing,
Yet there isn't a train I wouldn't take,
No matter where it's going.
And the day is loud with voices speaking,
Yet there isn't a train goes by all day
But I hear its whistle shrieking.
All night there isn't a train goes by,
Though the night is still for sleep and dreaming
But I see its cinders red on the sky,
And hear its engine steaming.
My heart is warm with the friends I make,
And better friends I'll not be knowing,
Yet there isn't a train I wouldn't take,
No matter where it's going.
LOW-TIDE
These wet rocks where the tide has been,
Barnacled white and weeded brown
And slimed beneath to a beautiful green,
These wet rocks where the tide went down
Will show again when the tide is high
Faint and perilous, far from shore,
No place to dream, but a place to die,—
The bottom of the sea once more.
There was a child that wandered through
A giant's empty house all day,—
House full of wonderful things and new,
But no fit place for a child to play.
Barnacled white and weeded brown
And slimed beneath to a beautiful green,
These wet rocks where the tide went down
Will show again when the tide is high
Faint and perilous, far from shore,
No place to dream, but a place to die,—
The bottom of the sea once more.
There was a child that wandered through
A giant's empty house all day,—
House full of wonderful things and new,
But no fit place for a child to play.