You are here

قراءة كتاب Twenty-One Days in India, or, the Tour Of Sir Ali Baba K.C.B.; and, the Teapot Series

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Twenty-One Days in India, or, the Tour Of Sir Ali Baba K.C.B.; and, the Teapot Series

Twenty-One Days in India, or, the Tour Of Sir Ali Baba K.C.B.; and, the Teapot Series

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

signifying nothing. He would like to see the clergy merely scholars and men of sense set apart for the conduct of divine worship and the encouragement of all good and kindly offices to their neighbours; he does not wish to see them mediums and conjurors. He thinks that in a heathen country their paltry fetishism of misbegotten notions and incomprehensible phrases is peculiarly offensive and injurious to the interests of civilisation and Christianity. Of course the Archdeacon may be very much mistaken in all this; and it is this generous consciousness of fallibility which gives the singular charm to his religious attitude. He can take off his ecclesiastical spectacles and perceive that he may be in the wrong like other men.

Let us take a last look at the Archdeacon, for in the whole range of prominent Anglo-Indian characters our eye will not rest upon a more orbicular and satisfactory figure.

      A good Archdeacon, nobly planned
      To warn, to comfort, and command;
      And yet a spirit gay and bright,
      With something of the candle-light.

ALI BABA.

No. V

WITH THE SECRETARY TO GOVERNMENT

[August 30, 1879.]

He is clever, I am told, and being clever he has to be rather morose in manner and careless in dress, or people might forget that he was clever. He has always been clever. He was the clever man of his year. He was so clever when he first came out that he could never learn to ride, or speak the language, and had to be translated to the Provincial Secretariat. But though he could never speak an intelligible sentence in the language, he had such a practical and useful knowledge of it, in half-a-dozen of its dialects, that he could pass examinations in it with the highest credit, netting immense rewards. He thus became not only more and more clever, but more and more solvent; until he was an object of wonder to his contemporaries, of admiration to the Lieutenant-Governor, and of desire to several Burra Mem Sahibs[A] with daughters. It was about this time that he is supposed to have written an article published in some English periodical. It was said to be an article of a solemn description, and report magnified the periodical into the Quarterly Review. So he became one who wrote for the English Press. It was felt that he was a man of letters; it was assumed that he was on terms of familiar correspondence with all the chief literary men of the day. With so conspicuous a reputation, he believed it necessary to do something in religion. So he gave up religion, and allowed it to be understood that he was a man of advanced views: a Positivist, a Buddhist, or something equally occult. Thus he became ripe for the highest employment, and was placed successively on a number of Special Commissions. He inquired into everything; he wrote hundredweights of reports; he proved himself to have the true paralytic ink flux, precisely the kind of wordy discharge or brain hæmorrhage required of a high official in India. He would write ten pages where a clod-hopping collector would write a sentence. He could say the same thing over and over again in a hundred different ways. The feeble forms of official satire were at his command. [He could bray ironically at subordinate officers. He had the inborn arrogance required for official "snubbing." Being without a ray of good feeling or modesty, he could allow himself to write with ceremonial rudeness of men who in his inmost heart he knew to be in every way his superiors.] He desired exceedingly to be thought supercilious, and he thus became almost necessary to the Government of India, was canonised, and caught up to Simla. The Indian papers chanted little anthems, "the Services" said "Amen," and the apotheosis was felt to be a success. On reaching Simla he was found to be familiar with the two local "jokes," planted many years ago by some jackass. One of these "jokes" is about everything in India having its peculiar smell, except a flower; the second is some inanity about the Indian Government being a despotism of despatch-boxes tempered by the loss of the keys. He often emitted these mournful "jokes" until he was declared to be an acquisition to Simla society.

Such is the man I am with to-day. His house is beautifully situated, overlooking a deep ravine, full of noble pine-trees, and surrounded by rhododendrons. The verandah is gay with geraniums and tall servants in Imperial red deeply encrusted with gold. Within, all is very respectable and nice, only the man is—not exactly vile, but certainly imperfect in a somewhat conspicuous degree. With the more attractive forms of sin he has no true sympathy. I can strike no concord with him on this umbrageous side of nature. I am seriously shocked to discover this, for he affects infirmity; but his humanity is weak. In his character I perceive the perfect animal outline, but the colour is wanting; the glorious sunshine, the profound glooms of humanity are not there.

Such a man is dangerous; he decoys you into confidences. Even Satan cannot respect a sinner of this complexion,—a sinner who is only fascinated by the sinfulness of sin. As for my poor host, I can see that he has never really graduated in sin at all; he has only sought the degree of sinner honoris causa. I am sure that he never had enough true vitality or enterprise to sin as a man ought to sin, if he does sin. [Of course a man ought not to sin; and the nobler sort try to reduce their sinning to a minimum; but when they do sin I hold that they sin like men. (I have heard it said that a man should sin like a gentleman; but I am much disposed to think that the gentleman nature appears in the non-sinning lucid intervals.)] When I speak of sin I will be understood to mean the venial offences of prevarication and sleeping in church. I am not thinking of sheep-stealing or highway robbery. My clever friend's work consists chiefly in reducing files of correspondence on a particular subject to one or two leading thoughts. Upon these he casts the colour of his own opinions, and submits the subjective product to the Secretary or Member of Council above him for final orders. His mind is one of the many dense and refractive mediums through which the Government of India looks out upon India.

From time to time he is called upon to write a minute or a note on some given subject, and then it is that his thoughts and words expand freely. He feels bound to cover an area of paper proportionate to his own opinion, of his own importance; he feels bound to introduce a certain seasoning of foreign words and phrases; and he feels bound to create, if the occasion seems in any degree to warrant it, one of those cock-eyed, limping, stammering epigrams which belong exclusively to the official humour of Simla. [In writing thus, the figure of another Secretariat official rises before me with reproachful looks. I see the thought-worn face of that Secretary to whom the Rajas belong, and who is, in every particular, a striking contrast with the typical person whose portrait I sketch. The Secretary in the Foreign Department is a scholar and a man of letters by instinct. Whatever he writes is something more than correct and precise—it is impressed with the sweep and cadence of the sea; it is rhythmical, it is sonorous.]

[But let us return to the prisoner in the dock] I have said that the Secretary is clever, scornful, jocose, imperfectly sinful, and nimble with his pen. I shall only add that he has succeeded in catching the tone of the Imperial Bumbledom; and then I shall have finished my defence.

This tone is an affectation of æsthetic and literary sympathies, combined with a proud disdain of everything Indian and Anglo-Indian.

The flotsam and jetsam of advanced European

Pages