You are here

قراءة كتاب Bertha, Our Little German Cousin

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Bertha, Our Little German Cousin

Bertha, Our Little German Cousin

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

his father brought in the bough of a yew-tree, and it was set up in the living-room.

The decorating came next. Tiny candles were fastened on all the twigs. Sweetmeats and nuts were hung from the branches.

"How beautiful! How beautiful!" exclaimed the children when it was all trimmed, and they walked around it with admiring eyes.

None of the presents were placed on the tree, for that is not the fashion in Germany. Each little gift had been tied up in paper and marked with the name of the one for whom it was intended.

When everything was ready, there was a moment of quiet while the candles were being lighted. Then Bertha's father began to give out the presents, and there was a great deal of laughing and joking as the bundles were opened.

There was a new red skirt for Bertha. Her mother had made it, for she knew the child was fond of pretty dresses. Besides this, she had a pair of warm woollen mittens which Gretchen had knit for her. Hans had made and carved a doll's cradle for each of the girls.

Everybody was happy and contented. They sang songs and cracked nuts and ate the Christmas cakes to their hearts' content.

"I think I like the ones shaped like gnomes the best," said Hans. "They have such comical little faces. Do you know, every time I go out in the forest, it seems as though I might meet a party of gnomes hunting for gold."

"I like the animal cakes best," said Bertha. "The deer are such graceful creatures, and I like to bite off the horns and legs, one at a time."

"A long time ago," said their father, "they used to celebrate Christmas a little different from the way we now do. The presents were all carried to a man in the village who dressed himself in a white robe, and a big wig made of flax. He covered his face with a mask, and then went from house to house. The grown people received him with great honours. He called for the children and gave them the presents their parents had brought to him.

"But these presents were all given according to the way the children had behaved during the year. If they had been good and tried hard, they had the gifts they deserved. But if they had been naughty and disobedient, it was not a happy time for them."

"I don't believe the children were very fond of him," cried Hans.
"They must have been too much afraid of him."

"That is true," said his father. "But now, let us play some games.
Christmas comes but once a year, and you have all been good children."

The room soon rang with the shouts of Hans and his sisters. They played "Blind Man's Buff" and other games. Their father took part in all of them as though he were a boy again. The good mother looked on with pleasant smiles.

Bedtime came only too soon. But just before the children said good night, the father took Hans one side and talked seriously yet lovingly with him. He told the boy of the faults he must still fight against. He spoke also of the improvement he had made during the year.

At the same time the mother gave words of kind advice to her little daughters. She told them to keep up good courage; to be busy and patient in the year to come.

"My dear little girls," she whispered, as she kissed them, "I love to see you happy in your play. But the good Lord who cares for us has given us all some work to do in this world. Be faithful in doing yours."

CHAPTER II.

TOY-MAKING

"Wake up, Bertha. Come, Gretchen. You will have to hurry, for it is quite late," called their mother. It was one morning about a week after Christmas.

"Oh dear, I am so sleepy, and my bed is nice and warm," thought
Bertha.

[Illustration: Bertha's Father and Mother.]

But she jumped up and rubbed her eyes and began to dress, without waiting to be called a second time. Her mother was kind and loving, but she had taught her children to obey without a question.

Both little girls had long, thick hair. It must be combed and brushed and braided with great care. Each one helped the other. They were soon dressed, and ran down-stairs.

As soon as the breakfast was over and the room made tidy, every one in the family sat down to work. Bertha's father was a toy-maker. He had made wooden images of Santa Claus all his life. His wife and children helped him.

When Bertha was only five years old, she began to carve the legs of these Santa Claus dolls. It was a queer sight to see the little girl's chubby fingers at their work. Now that she was nine years old, she still carved legs for Santa Claus in her spare moments.

Gretchen always made arms, while Hans worked on a still different part of the bodies. The father and mother carved the heads and finished the little images that afterward gave such delight to children in other lands.

Bertha lives in the Black Forest. That name makes you think at once of a dark and gloomy place. The woods on the hills are dark, to be sure, but the valleys nestling between are bright and cheerful when the sun shines down and pours its light upon them. Bertha's village is in just such a valley. The church stands on the slope above the little homes. It seems to say, "Look upward, my children, to the blue heavens, and do not fear, even when the mists fill the valley and the storm is raging over your heads."

All the people in the village seem happy and contented. They work hard, and their pay is small, but there are no beggars among them.

Toys are made in almost every house. Every one in a family works on the same kind of toy, just as it is in Bertha's home.

The people think: "It would be foolish to spend one's time in learning new things. The longer a person works at making one kind of toy, the faster he can make them, and he can earn more money."

One of Bertha's neighbours makes nothing but Noah's Arks. Another makes toy tables, and still another dolls' chairs.

Bertha often visits a little friend who helps her father make cuckoo-clocks. Did you ever see one of these curious clocks? As each hour comes around, a little bird comes outside the case. Then it flaps its wings and sings "cuckoo" in a soft, sweet voice as many times as there are strokes to the hour. It is great fun to watch for the little bird and hear its soft notes.

Perhaps you wonder what makes the bird come out at just the right time. It is done by certain machinery inside the clock. But, however it is, old people as well as children seem to enjoy the cuckoo-clocks of Germany.

"Some day, when you are older, you shall go to the fair at Easter time," Bertha's father has promised her.

"Is that at Leipsic, where our Santa Claus images go?" asked his little daughter.

"Yes, my dear, and toys from many other parts of our country. There you will see music-boxes and dolls' pianos and carts and trumpets and engines and ships. These all come from the mining-towns.

"But I know what my little Bertha would care for most. She would best like to see the beautiful wax dolls that come from Sonneberg."

"Yes, indeed," cried Bertha. "The dear, lovely dollies with yellow hair like mine. I would love every one of them. I wish I could go to Sonneberg just to see the dolls."

"I wonder what makes the wax stick on," said Gretchen, who came into the room while her father and Bertha were talking.

"After the heads have been moulded into shape, they are dipped into pans of boiling wax," her

Pages