قراءة كتاب Bertha, Our Little German Cousin
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
the apostles appears, a gilded cock on the top of the tower flaps its wings and crows.
"I cannot begin to tell you all about it. It is as good as a play, and, as I told Hans, he would have to stay many hours near it to see all the sights."
"I should think a strong man would be needed to wind it up," said his nephew.
"The best part of it is that it does not need to be wound every day," replied Uncle Fritz. "They say it will run for years without being touched. Of course, travellers are coming to Strasburg all the time. They wish to see the clock, but they also come to see the cathedral itself. It is a very grand building, and, as you know, the spire is the tallest one in all Europe.
"Then there is so much beautiful carving! And there are such fine statues. Oh, children, you must certainly come to Strasburg before long and see the cathedral of which all Germany is so proud."
"Strasburg was for a time the home of our greatest poet," said
Bertha. "I want to go there to see where he lived."
The child was very fond of poetry, even though she was a little country girl. Her father had a book containing some of Goethe's ballads, and she loved to lie under the trees in the pleasant summer-time and repeat some of these poems.
"They are just like music," she would say to herself.
"A marble slab has been set up in the old Fish Market to mark the spot where Goethe lived," said Uncle Fritz. "They say he loved the grand cathedral of the city, and it helped him to become a great writer when he was a young student there. I suppose its beauty awakened his own beautiful thoughts."
The children became quiet as they thought of their country and the men who had made her so strong and great,—the poets, and the musicians, and the brave soldiers who had defended her from her enemies.
Uncle Fritz was the first one to speak.
"I will tell you a story of Strasburg," he said. "It is about something that happened there a long time ago. You know, the city isn't on the Rhine itself, but it is on a little stream flowing into the greater river.
"Well, once upon a time the people of Zurich, in Switzerland, asked the people of Strasburg to join with them in a bond of friendship. Each should help the other in times of danger. The people of Strasburg did not think much of the idea. They said among themselves: 'What good can the little town of Zurich do us? And, besides, it is too far away.' So they sent back word that they did not care to make such a bond. They were scarcely polite in their message, either.
"When they heard the reply, the men of Zurich were quite angry. They were almost ready to fight. But the youngest one of their councillors said:
"'We will force them to eat their own words. Indeed, they shall be made to give us a different answer. And it will come soon, too, if you will only leave the matter with me.'
"'Do as you please,' said the other councillors. They went back to their own houses, while the young man hurried home, rushed out into the kitchen and picked out the largest kettle there.
"'Wife, cook as much oatmeal as this pot will hold,' he commanded.
"The woman wondered what in the world her husband could be thinking of. But she lost no time in guessing. She ordered her servants to make a big fire, while she herself stirred and cooked the great kettleful of oatmeal.
"In the meanwhile, her husband hurried down to the pier, and got his swiftest boat ready for a trip down the river. Then he gathered the best rowers in the town.
"'Come with me,' he said to two of them, when everything had been made ready for a trip. They hastened home with him, as he commanded.
"'Is the oatmeal ready?' he cried, rushing breathless into the kitchen,
"His wife had just finished her work. The men lifted the kettle from the fire and ran with it to the waiting boat. It was placed in the stern and the oarsmen sprang to their places.
"'Pull, men! Pull with all the strength you have, and we will go to Strasburg in time to show those stupid people that, if it should be necessary, we live near enough to them to give them a hot supper.'
"How the men worked! They rowed as they had never rowed before.
"They passed one village after another. Still they moved onward without stopping, till they found themselves at the pier of Strasburg.
"The councillor jumped out of the boat, telling two of his men to follow with the great pot of oatmeal. He led the way to the council-house, where he burst in with his strange present.
"'I bring you a warm answer to your cold words,' he told the surprised councillors. He spoke truly, for the pot was still steaming. How amused they all were!
"'What a clever fellow he is,' they said among themselves. 'Surely we will agree to make the bond with Zurich, if it holds many men like him.'
"The bond was quickly signed and then, with laughter and good-will, the councillors gathered around the kettle with spoons and ate every bit of the oatmeal.
"'It is excellent,' they all cried. And indeed it was still hot enough to burn the mouths of those who were not careful."
"Good! Good!" cried the children, and they laughed heartily, even though it was a joke against their own people.
Their father and mother had also listened to the story and enjoyed it as much as the children.
"Another story, please, dear Uncle Fritz," they begged.
But their father pointed to the clock. "Too late, too late, my dears," he said. "If you sit up any longer, your mother will have to call you more than once in the morning. So, away to your beds, every one of you."
CHAPTER IV.
THE COFFEE-PARTY
"How would you like to be a wood-cutter, Hans?"
"I think it would be great sport. I like to hear the thud of the axe as it comes down on the trunk. Then it is always an exciting time as the tree begins to bend and fall to the ground. Somehow, it seems like a person. I can't help pitying it, either."
Hans had come over to the next village on an errand for his father.
A big sawmill had been built on the side of the stream, and all the
men in the place were kept busy cutting down trees in the Black
Forest, or working in the sawmill.
After the logs had been cut the right length, they were bound into rafts, and floated down the little stream to the Rhine.
"The rafts themselves seem alive," said Hans to his friend. "You men know just how to bind the logs together with those willow bands, so they twist and turn about like living creatures as they move down the stream."
"I have travelled on a raft all the way from here to Cologne," answered the wood-cutter. "The one who steers must be skilful, for he needs to be very careful. You know the rafts grow larger all the time, don't you, Hans?"
"Oh, yes. As the river becomes wider, the smaller ones are bound together. But is it true that the men sometimes take their families along with them?"
"Certainly. They set up tents, or little huts, on the rafts, so their wives and children can have a comfortable place to eat and sleep. Then, too, if it rains, they can be sheltered from the storm."
"I'd like to go with you sometime. You pass close to Strasburg, and
I could stop and visit Uncle Fritz. Wouldn't it be fun!"
"Hans!