You are here

قراءة كتاب Atlantida

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Atlantida

Atlantida

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

href="@public@vhost@g@gutenberg@html@files@14301@14301-h@14301-h-7.htm.html#Footnote_B_2" class="pginternal" tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">[2] Ceghéir-ben-Cheikh! There he is, peacefully smoking his cigarette, a cigarette from the package that I gave him.... May the Lord forgive me for it.

The lamp casts a yellow light on the paper. Strange fate, which, I never knew exactly why, decided one day when I was a lad of sixteen that I should prepare myself for Saint Cyr, and gave me there André de Saint-Avit as classmate. I might have studied law or medicine. Then I should be today a respectable inhabitant of a town with a church and running water, instead of this cotton-clad phantom, brooding with an unspeakable anxiety over this desert which is about to swallow me.

A great insect has flown in through the window. It buzzes, strikes against the rough cast, rebounds against the globe of the lamp, and then, helpless, its wings singed by the still burning candle, drops on the white paper.

It is an African May bug, big, black, with spots of livid gray.

I think of others, its brothers in France, the golden-brown May bugs, which I have seen on stormy summer evenings projecting themselves like little particles of the soil of my native countryside. It was there that as a child I spent my vacations, and later on, my leaves. On my last leave, through those same meadows, there wandered beside me a slight form, wearing a thin scarf, because of the evening air, so cool back there. But now this memory stirs me so slightly that I scarcely raise my eyes to that dark corner of my room where the light is dimly reflected by the glass of an indistinct portrait. I realize of how little consequence has become what had seemed at one time capable of filling all my life. This plaintive mystery is of no more interest to me. If the strolling singers of Rolla came to murmur their famous nostalgic airs under the window of this bordj I know that I should not listen to them, and if they became insistent I should send them on their way.

What has been capable of causing this metamorphosis in me? A story, a legend, perhaps, told, at any rate by one on whom rests the direst of suspicions.

Ceghéir-ben-Cheikh has finished his cigarette. I hear him returning with slow steps to his mat, in barrack B, to the left of the guard post.

Our departure being scheduled for the tenth of November, the manuscript attached to this letter was begun on Sunday, the first, and finished on Thursday, the fifth of November, 1903.

OLIVIER FERRIÈRES, Lt. 3rd Spahis.


 

 

I

A SOUTHERN ASSIGNMENT

 

Sunday, the sixth of June, 1903, broke the monotony of the life that we were leading at the Post of Hassi-Inifel by two events of unequal importance, the arrival of a letter from Mlle. de C——, and the latest numbers of the Official Journal of the French Republic.

"I have the Lieutenant's permission?" said Sergeant Chatelain, beginning to glance through the magazines he had just removed from their wrappings.

I acquiesced with a nod, already completely absorbed in reading Mlle. de C——'s letter.

"When this reaches you," was the gist of this charming being's letter, "mama and I will doubtless have left Paris for the country. If, in your distant parts, it might be a consolation to imagine me as bored here as you possibly can be,

make the most of it. The Grand Prix is over. I played the horse you pointed out to me, and naturally, I lost. Last night we dined with the Martials de la Touche. Elias Chatrian was there, always amazingly young. I am sending you his last book, which has made quite a sensation. It seems that the Martials de la Touche are depicted there without disguise. I will add to it Bourget's last, and Loti's, and France's, and two or three of the latest music hall hits. In the political word, they say the law about congregations will meet with strenuous opposition. Nothing much in the theatres. I have taken out a summer subscription for l'Illustration. Would you care for it? In the country no one knows what to do. Always the same lot of idiots ready for tennis. I shall deserve no credit for writing to you often. Spare me your reflections concerning young Combemale. I am less than nothing of a feminist, having too much faith in those who tell me that I am pretty, in yourself in particular. But indeed, I grow wild at the idea that if I permitted myself half the familiarities with one of our lads that you have surely with your Ouled-Nails.... Enough of that, it is too unpleasant an idea."

I had reached this point in the prose of this advanced young woman when a scandalized exclamation of the Sergeant made me look up.

"Lieutenant!"

"Yes?"

"They are up to something at the Ministry. See for yourself."

He handed me the Official. I read:

"By a decision of the first of May, 1903, Captain de Saint-Avit (André), unattached, is assigned to the Third Spahis, and appointed Commandant of the Post of Hassi-Inifel."

Chatelain's displeasure became fairly exuberant.

"Captain de Saint-Avit, Commandant of the Post. A post which has never had a slur upon it. They must take us for a dumping ground."

My surprise was as great as the Sergeant's. But just then I saw the evil, weasel-like face of Gourrut, the convict we

used as clerk. He had stopped his scrawling and was listening with a sly interest.

"Sergeant, Captain de Saint-Avit is my ranking classmate," I answered dryly.

Chatelain saluted, and left the room. I followed.

"There, there," I said, clapping him on the back, "no hard feelings. Remember that in an hour we are starting for the oasis. Have the cartridges ready. It is of the utmost importance to restock the larder."

I went back to the office and motioned Gourrut to go. Left alone, I finished Mlle. de C——'s letter very quickly, and then reread the decision of the Ministry giving the post a new chief.

It was now five months that I had enjoyed that distinction, and on my word, I had accepted the responsibility well enough, and been very well pleased with the independence. I can even affirm, without taking too much credit for myself, that under my command discipline had been better maintained than under Captain Dieulivol, Saint-Avit's predecessor. A brave man, this Captain Dieulivol, a non-commissioned officer under Dodds and Duchesne, but subject to a terrible propensity for strong liquors, and too much inclined, when he had drunk, to confuse his dialects, and to talk to a Houassa in Sakalave. No one was ever more sparing of the post water supply. One morning when he was preparing his absinthe in the presence of the Sergeant, Chatelain, noticing the Captain's glass, saw with amazement that the green liquor was blanched by a far stronger admixture of water than usual. He looked up, aware that something abnormal had just occurred. Rigid, the carafe inverted in his hand, Captain Dieulivol was spilling the water which was running over on the sugar. He was dead.

For six months, since the disappearance of this sympathetic old tippler, the Powers had not seemed to interest themselves in finding his successor. I had even hoped at times that a decision might be reached investing me with the rights that I was in fact exercising.... And today this surprising appointment.

Captain de Saint-Avit. He was of my class at St. Cyr. I had lost track of him. Then my attention had been attracted to

him by his rapid advancement, his decoration, the well-deserved recognition of three particularly daring expeditions of exploration to Tebesti and the Air; and suddenly, the mysterious drama of his fourth expedition, that famous mission undertaken with Captain Morhange, from which only one of the explorers came back. Everything is forgotten quickly in France. That was at least six years ago. I had not heard Saint-Avit

Pages