You are here

قراءة كتاب George Du Maurier, the Satirist of the Victorians

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
George Du Maurier, the Satirist of the Victorians

George Du Maurier, the Satirist of the Victorians

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 6

necessary to take it a little; for if we are to believe du Maurier, the passion for strange raiment and blue china has during the last few years made ravages in the London world." Mr. Henry James himself is one of the experts of the London world. There is almost a hint in the last sentence that he thought du Maurier's genius helped to nurse the crazes it made fun of.

Since writing this I have been told by one to whom du Maurier related the incident, that the hero of the æsthetic movement himself, Oscar Wilde, offered to sit to du Maurier for the chief character in his skit. Wilde was very young, but already master of that art of self-advertisement which he received from Byron and Disraeli, perfected, and, I think, handed on to Mr. Bernard Shaw. But such anxiety for every kind of celebrity at any cost seems to have lost the youthful genius the esteem of the great Punch artist once and for all. The representative of humorous journalism seems the one upon whom the delicate humour of the proposal was lost.

As far as du Maurier was capable of vindictiveness it was reserved for Maudle and Postlethwaite. He went out of his way to give a contemptible appearance to those who took the name of Art in vain. His only spiteful drawings are those of æsthetes. They are spiteful to the extent of the great disgust which he, the most amiable of satirists, felt for them. But still he was careful not to treat a craze which afforded him inexhaustible variations of subject matter with so much bitterness as to kill it right out. It was only towards this craze that he showed any bitterness at all, for the rest he is always amused with Society. He has none of the bitter Jeremiahlike anger against it of a Swift.

Mr. Henry James defending du Maurier from a charge of being malignant, brought against him for his ugly representation of queer people, failures, and grotesques, refused to allow that the taint of "French ferocity" of which the artist was accused, existed. But Mr. Henry James sees in du Maurier's ugly people a real specification of type, where we confess that we have felt that his "ferocity" missed the point of resemblance to type through clumsy exaggeration. One noticeable instance, however, to our mind, where the too frequent outrageousness is replaced by an exquisite study of character, is in the face of the fair authoress who, when the gallant Colonel, anxious to break the ice, and full of the fact that he has just been made a proud father, asks if she takes any interest in very young children, replies, "I loathe all children!" (January 13, 1880).

Illustration for "Wives and Daughters" The Cornhill, 1864.

Illustration for "Wives and Daughters" The Cornhill, 1864.

§7

The story of children's conversation has perhaps never been told quite so charmingly as du Maurier tells it. We could quote endlessly from the admirably constructed nursery dialogues in which he does not attempt to make a joke, and in which he very carefully refrains from giving a fantastic precocity to his little characters—dialogues in which he is quite content to rely upon our sympathetic knowledge of children's way of putting things, while he rests the appeal of the drawing and legend entirely upon a naïve literalness to their remarks. The charming atmosphere of the well-ordered nursery must be felt by readers, and then we can quote from the text of some of his drawings of the kind; this we shall do somewhat at random and as they come to mind.

"Are you asleep, dearest? Yes, Mamma, and the Doctor particularly said that I wasn't to be waked to take my medicine" (July 10, 1880).

"Oh, Auntie! There's your tiresome cook's been and filled my egg too full" (April 22, 1882).

Already we are seized with misgivings as to whether, with the reader very much on the look-out for the jokes, we shall be successful in making our point in claiming for du Maurier that, as much as any author who has ever written upon children, he captures "the note" of children's speeches. But anyhow we will try.

For an instance there is the delightful picture of a child clasping its mother round the knees, whilst the mother, shawled for an evening concert, bends affectionately down—

"Good Night! Good Night! my dear, sweet, pretty mamma! I like you to go out, because if you didn't you'd never come home again, you know."

The artist perhaps invented this pretty speech, but the "Good Night! Good Night! my dear, sweet, pretty mamma" is of the very spirit of the redundancy by which children hope in heaping words together to express accumulation of emotion. Du Maurier's children never make the nasty pert answers upon which, for their nearly impossible but always vulgar smartness, the providers of jokes about children for the comic papers generally depend. He is simply going on with his "novel"—The Tale of the House it might be called—when he affords us realistic glimpses of nursery conversation.

Mamma. "What is Baby crying for, Maggie?"

Maggie. "I don't know."

Mamma. "And what are you looking so indignant about?"

Maggie. "That nasty, greedy dog's been and took and eaten my punge-take!"

Mamma. "Why, I saw you eating a sponge-cake a minute ago!"

Maggie. "O—that was Baby's."

We need hardly labour the point of the "been and took and eaten" as an instance of felicity in reconstructing children's conversation, and making the verisimilitude to their grammar the charm of the reconstruction.

Ethel. "Isn't it sad, Arthur? There's the drawing-room cleared for a dance, and all the dolls ready to begin, only they've got no partners!"

Arthur. "Well, Ethel! There's the four gentlemen in my Noah's Ark; but they don't look as if they cared very much about dancing, you know!" (February 24, 1872).

Ethel. "And O, Mamma, do you know as we were coming along we saw a horrid woman with a red striped shawl drink something out of a bottle, and then hand it to some men. I'm sure she was tipsy."

Beatrice (who always looks on the best side of things). "Perhaps it was only Castor Oil, after all!"

A whispered appeal. "Mamma! Mamma! don't scold him any more, it makes the room so dark."

It is the poetry of the nursery that is to be felt throughout du Maurier's art in this vein. And how well he knows the emotions of childhood. For instance, the large drawing "Farewell to Fair Normandy" (October 2, 1880), extending across two full pages of Punch, in which the children away for their seaside holiday leave the sands for the last time in a mournful procession. The sky is dimmed with an evening cloud. Du Maurier has compressed much poetry into the scene. It has been said that "there is only one art," and this seems to be proved on great occasions by those who can command more than one art for the expression of their feelings. It is difficult to say where in this picture the artist in du Maurier gives place to the poet, as difficult as it is to say before a picture of Rossetti.

Pages