You are here
قراءة كتاب Punch, or the London Charivari, Volume 1, September 18, 1841
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Punch, or the London Charivari, Volume 1, September 18, 1841
results.
The scene of the poem not being expressly stated in the original or early black-letter translation, many persons—whose love of country prompted their wishes—have endeavoured to attach a nationality to these gordian knots of erudition. An Hibernian gentleman of immense research—the celebrated “Darby Kelly”—has openly asserted the whole affair to be decidedly of Milesian origin: and, amid a vast number of corroborative circumstances, strenuously insists upon the solidity of his premises and deductions by triumphantly exclaiming, “What, or who but an Irish poet and an Irish hero, would commence a matter of so much consequence with the soul-stirring “whack!” adopted by the great author, and put into the mouth of his chosen hero?” Others again have supposed—which is also far more improbable—that much of the obscurity of the above passage has its origin from simple mis-spelling on the part of the poet’s amanuensis—he taking the literal dictation, forgetting the sublime author was suffering from a cold in the head, which rendered the words in sound—
“Riddle lol the lay;”
whereas they would otherwise have been pronounced—
“Riddle—all the day”—
that being an absolute and positive allusion to the agricultural pursuits of Giles Scroggins, he being generally employed by his more wealthy master—a great agrarian of those times—in the manly though somewhat fatiguing occupation of “riddling all the day:” an occupation which—like this article—was to be frequently resumed.
A NEW THEORY OF POCKETS.
DEFINITION Pocket, s. the small bag inserted into clothes.—WALKER (a new edition, by Hookey).
We are great on the subject of pockets—we acknowledge it—we avow it. From our youth upwards, and we are venerable now, we have made them the object of untiring research, analysis, and speculation; and if our exertions have occasionally involved us in contingent predicaments, or our zeal laid us open to conventional misconstructions, we console ourselves with Galileo and Tycho Brahe, who having, like us, discovered and arranged systems too large for the scope of the popular intellect, like us, became the martyrs of those great principles of science which they have immortalized themselves by teaching.
The result of a course of active and careful (s)peculations on the philosophy and economy of pockets, has led us to the conviction that their intention and use are but very imperfectly understood, even by the intelligent and reflective section of the community. It is, we fear, a very common error to regard them as conventional recesses, adapted for the reception and deposit of such luxurious additaments to the attire as are detached, yet accessory and indispensable ministers to our comfort. Now this delusive supposition is diametrically opposed to the truth. Pockets (we must be plain)—pockets are not made to put into, but to take out of; and, although it is of course necessary that, in order to produce the result of withdrawal, they be previously furnished with the wherewithal to withdraw, yet the process of insertion and supply is only carried on for the purpose of assisting the operation of the system.
And having, we trust, logically established this point, we shall hazard no incautious position in asserting that the man who empties a pocket, fulfils the object for which it was founded and established. And although, unhappily, a prejudice still exists in the minds of the uneducated, in favour of emptying their own pockets themselves, it must be evident that none but a narrow mind can take umbrage at the trifling acceleration of an event which must inevitably occur; or would desire to appropriate the credit of the distribution, as well as to deserve the merit of the supply.
We perceive with concern and apprehension, that pockets are gradually falling into disuse. To use the flippant idiom of the day, they are going out! This is an alarming, as well as a lamentable fact; and one, too, strikingly illustrative of the degeneracy of modern fashions. Whether we ascribe the change to a contemptuous neglect of ancestral institutions, or to an increasing difficulty in furnishing the indispensable attributes of the pocket, it is alike indicative of a crisis; and we confess that it is matter of astonishment to us, that in these days of theory and hypothesis, no man has ventured to trace the distress and the ruin now impending over the country, to the increasing disrespect and disuse of—pockets.
By way of approving our conjecture, let us contrast the garments of the hour with those of England in the olden time—long ago, when boards smoked and groaned under a load of good things in every man’s house; when the rich took care of the poor, and the poor took care of themselves; when husband and wife married for love, and lived happily (though that must have been very long ago indeed); the athletic yeoman proceeded to his daily toil, enveloped in garments instinct with pockets. The ponderous watch—the plethoric purse—the massive snuff-box—the dainty tooth-pick—the grotesque handkerchief; all were accommodated and cherished in the more ample recesses of his coat; while supplementary fobs were endeared to him by their more seductive contents: as ginger lozenges, love-letters, and turnpike-tickets. Such were the days on which we should reflect with regret; such were the men whom we should imitate and revere. Had such a character as we have endeavoured feebly to sketch, met an individual enveloped in a shapeless cylindrical tube of pale Macintosh—impossible for taste—incapable of pockets—indefinite and indefinable—we question whether he would have regarded him in the light of a maniac, an incendiary, or a foreign spy—whether he would not have handed him immediately over to the exterminators of the law, as a being too depraved, too degraded for human sympathy. And yet—for our prolixity warns us to conclude—and yet the festering contagion of this baneful example is now-a-days hidden under the mask of fashion. FASHION! and has it indeed come to this? Is fashion to trample on the best and finest feelings of our nature? Is fashion to be permitted to invade us in our green lanes, and our high roads, under our vines and our fig-trees, without hindrance, and without pockets? For the sake of human nature, we hope not—for the sake of our bleeding country, we hope not. No! “Take care of your pockets!” is one of the earliest maxims instilled into the youthful mind; and emphatically do we repeat to our fellow-countrymen—Englishmen, take care of your pockets!
PUNCH’S THEATRE.

