قراءة كتاب Proserpina, Volume 2 Studies of Wayside Flowers, While the Air was Yet Pure Among the Alps and in the Scotland and England Which My Father Knew

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Proserpina, Volume 2
Studies of Wayside Flowers, While the Air was Yet Pure Among the Alps and in the Scotland and England Which My Father Knew

Proserpina, Volume 2 Studies of Wayside Flowers, While the Air was Yet Pure Among the Alps and in the Scotland and England Which My Father Knew

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 6

flower of the winter.

"The Spring is come, the violet's gone,

The first-born child of the early sun.

With us, she is but a winter's flower;

The snow on the hills cannot blast her bower,

And she lifts up her dewy eye of blue

To the youngest sky of the selfsame hue.

And when the Spring comes, with her host

Of flowers, that flower beloved the most

Shrinks from the crowd that may confuse

Her heavenly odour, and virgin hues.

Pluck the others, but still remember

Their herald out of dim December,—

The morning star of all the flowers,

The pledge of daylight's lengthened hours,

Nor, midst the roses, e'er forget

The virgin, virgin violet."[4]

3. It is the queen, not only of the violet tribe, but of all low-growing flowers, in sweetness of scent—variously applicable and serviceable in domestic economy:—the scent of the lily of the valley seems less capable of preservation or use.

But, respecting these perpetual beneficences and benignities of the sacred, as opposed to the malignant, herbs, whose poisonous power is for the most part restrained

in them, during their life, to their juices or dust, and not allowed sensibly to pollute the air, I should like the scholar to re-read pp. 251, 252 of vol. i., and then to consider with himself what a grotesquely warped and gnarled thing the modern scientific mind is, which fiercely busies itself in venomous chemistries that blast every leaf from the forests ten miles round; and yet cannot tell us, nor even think of telling us, nor does even one of its pupils think of asking it all the while, how a violet throws off her perfume!—far less, whether it might not be more wholesome to 'treat' the air which men are to breathe in masses, by administration of vale-lilies and violets, instead of charcoal and sulphur!

The closing sentence of the first volume just now referred to—p.254—should also be re-read; it was the sum of a chapter I had in hand at that time on the Substances and Essences of Plants—which never got finished;—and in trying to put it into small space, it has become obscure: the terms "logically inexplicable" meaning that no words or process of comparison will define scents, nor do any traceable modes of sequence or relation connect them; each is an independent power, and gives a separate impression to the senses. Above all, there is no logic of pleasure, nor any assignable reason for the difference, between loathsome and delightful scent, which makes the fungus foul and the vervain sacred: but one practical conclusion I (who am in all final ways the most prosaic and practical of human

creatures) do very solemnly beg my readers to meditate; namely, that although not recognized by actual offensiveness of scent, there is no space of neglected land which is not in some way modifying the atmosphere of all the world,—it may be, beneficently, as heath and pine,—it may be, malignantly, as Pontine marsh or Brazilian jungle; but, in one way or another, for good and evil constantly, by day and night, the various powers of life and death in the plants of the desert are poured into the air, as vials of continual angels: and that no words, no thoughts can measure, nor imagination follow, the possible change for good which energetic and tender care of the wild herbs of the field and trees of the wood might bring, in time, to the bodily pleasure and mental power of Man.

32. II. VIOLA PSYCHE. Ophelia's Pansy.

The wild heart's-ease of Europe; its proper colour an exquisitely clear purple in the upper petals, gradated into deep blue in the lower ones; the centre, gold. Not larger than a violet, but perfectly formed, and firmly set in all its petals. Able to live in the driest ground; beautiful in the coast sand-hills of Cumberland, following the wild geranium and burnet rose: and distinguished thus by its power of life, in waste and dry places, from the violet, which needs kindly earth and shelter.

Quite one of the most lovely things that Heaven has made, and only degraded and distorted by any human

interference; the swollen varieties of it produced by cultivation being all gross in outline and coarse in colour by comparison.

It is badly drawn even in the 'Flora Danica,' No. 623, considered there apparently as a species escaped from gardens; the description of it being as follows:—

"Viola tricolor hortensis repens, flore purpureo et cœruleo, C.B.P., 199." (I don't know what C.B.P. means.) "Passim, juxta villas."

"Viola tricolor, caule triquetro diffuso, foliis oblongis incisis, stipulis pinnatifidis," Linn. Systema Naturæ, 185.

33. "Near the country farms"—does the Danish botanist mean?—the more luxuriant weedy character probably acquired by it only in such neighbourhood; and, I suppose, various confusion and degeneration possible to it beyond other plants when once it leaves its wild home. It is given by Sibthorpe from the Trojan Olympus, with an exquisitely delicate leaf; the flower described as "triste et pallide violaceus," but coloured in his plate full purple; and as he does not say whether he went up Olympus to gather it himself, or only saw it brought down by the assistant whose lovely drawings are yet at Oxford, I take leave to doubt his epithets. That this should be the only Violet described in a 'Flora Græca' extending to ten folio volumes, is a fact in modern scientific history which I must leave the Professor of Botany and the Dean of Christ Church to explain.

34. The English varieties seem often to be yellow in the lower petals, (see Sowerby's plate, 1287 of the old edition), crossed, I imagine, with Viola Aurea, (but see under Viola Rupestris, No. 12); the names, also, varying between tricolor and bicolor—with no note anywhere of the three colours, or two colours, intended!

The old English names are many.—'Love in idleness,'—making Lysander, as Titania, much wandering in mind, and for a time mere 'Kits run the street' (or run the wood?)—"Call me to you" (Gerarde, ch. 299, Sowerby, No. 178), with 'Herb Trinity,' from its three colours, blue, purple, and gold, variously blended in different countries? 'Three faces under a hood' describes the English variety only. Said to be the ancestress of all the florists' pansies, but this I much doubt, the next following species being far nearer the forms most chiefly sought for.

35. III. VIOLA ALPINA. 'Freneli's Pansy'—my own name for it, from Gotthelf's Freneli, in 'Ulric the Farmer'; the entirely pure and noble type of the Bernese maid, wife, and mother.

The pansy of the Wengern Alp in specialty, and of the higher, but still rich, Alpine pastures. Full dark-purple; at least an inch across the expanded petals; I believe, the 'Mater Violarum' of Gerarde; and true black violet of Virgil, remaining in Italian 'Viola Mammola' (Gerarde, ch. 298).

36. IV. VIOLA AUREA. Golden Violet. Biflora usually;

but its brilliant yellow is a much more definite characteristic; and needs insisting on, because there is a 'Viola lutea' which is not yellow at all; named so by the garden florists. My Viola aurea is the Rock-violet of the Alps; one of the bravest, brightest, and dearest of little flowers. The following notes upon it, with its summer companions, a little corrected from my diary of

Pages