You are here
قراءة كتاب The Greatest English Classic A Study of the King James Version of the Bible and Its Influence on Life and Literature
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
The Greatest English Classic A Study of the King James Version of the Bible and Its Influence on Life and Literature
possible. Suddenly one day the order of confiscation came from the Inquisitor-General. Only Coverdale's official position as representing the King saved his own life. As for the printed sheets on which so much depended, they seemed doomed. But in the nick of time a dealer appeared at the printing-house and purchased four great vats full of waste paper which he shipped to England—when it was found that the waste paper was those printed sheets. The presses and the printers were all loyal to England, and the edition was finally completed. The Great Bible was issued to meet a decree that each church should make available in some convenient place the largest possible copy of the whole Bible, where all the parishioners could have access to it and read it at their will. The version gets its name solely from the size of the volume. That decree dates 1538, twelve years after Tindale's books were burned, and two years after he was burned! The installation of these great books caused tremendous excitement—crowds gathered everywhere. Bishop Bonner caused six copies of the great volume to be located wisely throughout St. Paul's. He found it difficult to make people leave them during the sermons. He was so often interrupted by voices reading to a group, and by the discussions that ensued, that he threatened to have them taken out during the service if people would not be quiet. The Great Bible appeared in seven editions in two years, and continued in recognized power for thirty years. Much of the present English prayer-book is taken from it.
But this liberty was so sudden that the people naturally abused it. Henry became vexed because the sacred words "were disputed, rimed, sung, and jangled in every ale-house." There had grown up a series of wild ballads and ribald songs in contempt of "the old faith," while it was not really the old faith which was in dispute, but only foreign control of English faith. They had mistaken Henry's meaning. So Henry began to put restrictions on the use of the Bible. There were to be no notes or annotations in any versions, and those that existed were to be blacked out. Only the upper classes were to be allowed to possess a Bible. Finally, the year before his death, all versions were prohibited except the Great Bible, whose cost and size precluded secret use. The decree led to another great burning of Bibles in 1546— Tindale, Coverdale, Matthew—all but the Great Bible. The leading religious reformers took flight and fled to European Protestant towns like Frankfort and Strassburg. But the Bible remained. Henry VIII. died. The Bible lived on.
Under Edward VI., the boy king, coming to the throne at nine and dying at fifteen, the regency with Crammer at its head earned its bad name. But while its members were shamelessly despoiling churches and enriching themselves they did one great service for the Bible. They cast off all restrictions on its translation and publication. The order for a Great Bible in every church was renewed, and there was to be added to it a copy of Erasmus's paraphrase of the four gospels. Nearly fifty editions of the Bible, in whole or in part, appeared in those six years.
And that was fortunate, for then came Mary —and the deluge. Of course, she again gave in the nominal allegiance of England to the Roman control. But she utterly missed the spirit of the people. They were weary with the excesses of rabid Protestantism; but they were by no means ready to admit the principle of foreign control in religious matters. They might have been willing, many of them, that the use of the Bible should be restricted, if it were done by their own sovereign. They were not willing that another sovereign should restrict them. So the secret use of the Bible increased. Martyr fires were kindled, but by the light of them the people read their Bibles more eagerly. And this very persecution led to one of the best of the early versions of the Bible, indirectly even to the King James version.
The flower of English Protestant scholarship was driven into exile, and found its way to Frankfort and Geneva again. There the spirit of scholarship was untrammeled; there they found material for scholarly study of the Bible, and there they made and published a new version of the Bible in English, by all means the best that had been made. In later years, under Elizabeth, it drove the Great Bible off the field by sheer power of excellence. During her reign sixty editions of it appeared. This was the version called the Genevan Bible. It made several changes that are familiar to us. For one thing, in the Genevan edition of 1560 first appeared our familiar division into verses. The chapter division was made three centuries earlier; but the verses belong to the Genevan version, and are divided to make the Book suitable for responsive use and for readier reference. It was taken in large part from the work of Robert Stephens, who had divided the Greek Testament into verses, ten years earlier, during a journey which he was compelled to make between Paris and Lyons. The Genevan version also abandoned the old black letter, and used the Roman type with which we are familiar. It had full notes on hard passages, which notes, as we shall see, helped to produce the King James version. The work itself was completed after the accession of Elizabeth, when most of the religious leaders had returned to England from their exile under Mary.
Elizabeth herself was not an ardent Protestant, not ardent at all religiously, but an ardent Englishwoman. She understood her people, and while she prided herself on being the "Guardian of the Middle Way," she did not make the mistake of submitting her sovereignty to foreign supervision. Probably Elizabeth always counted herself personally a Catholic, but not politically subject to the Roman pontiff. She had no wish to offend other Catholic powers; but she was determined to develop a strong national spirit and to allow religious differences to exist if they would be peaceful. The dramatic scene which was enacted at the time of her coronation procession was typical of her spirit. As the procession passed down Cheapside, a venerable old man, representing Time, with a little child beside him representing Truth—Time always old, Truth always young— presented the Queen with a copy of the Scriptures, which she accepted, promising to read them diligently.
Presently it was found that two versions of the Bible were taking the field, the old Great Bible and the new Genevan Bible. On all accounts the Genevan was the better and was driving out its rival. Yet there could be no hope of gaining the approval of Elizabeth for the Genevan Bible. For one thing, John Knox had been a party to its preparation; so had Calvin. Elizabeth detested them both, especially Knox. For another thing, its notes were not favorable to royal sovereignty, but smacked so much of popular government as to be offensive. For another thing, though it had been made mostly by her own people, it had been made in a foreign land, and was under suspicion on that account. The result was that Elizabeth's archbishop, Parker, set out to have an authorized version made, selected a revision committee, with instructions to follow wherever possible the Great Bible, to avoid bitter notes, and to make such a version that it might be freely, easily, and naturally read. The result is known as the Bishops' Bible. It was issued in Elizabeth's tenth year (1568), but there is no record that she ever noticed it, though Parker sent her a copy from his sick-bed. The Bishops' Bible shows the influence of the Genevan Bible in many ways, though it gives no credit for that. It is not of equal merit; it was expensive, too cumbersome, and often unscholarly. Only its official standing gave it life, and after forty years, in nineteen editions, it was no longer published.
Naming one other English version will complete the series of facts necessary for the consideration of the forming of the King James version. It will be remembered that all