قراءة كتاب King Henry VIII
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
person
And spoil your nobler soul. I say, take heed;
Yes, heartily beseech you.
KING. Let him on.
Go forward.
SURVEYOR. On my soul, I'll speak but truth.
I told my lord the Duke, by th' devil's illusions
The monk might be deceiv'd, and that 'twas dangerous
for him
To ruminate on this so far, until
It forg'd him some design, which, being believ'd,
It was much like to do. He answer'd 'Tush,
It can do me no damage'; adding further
That, had the King in his last sickness fail'd,
The Cardinal's and Sir Thomas Lovell's heads
Should have gone off.
KING. Ha! what, so rank? Ah ha!
There's mischief in this man. Canst thou say further?
SURVEYOR. I can, my liege.
KING. Proceed.
SURVEYOR. Being at Greenwich,
After your Highness had reprov'd the Duke
About Sir William Bulmer—
KING. I remember
Of such a time: being my sworn servant,
The Duke retain'd him his. But on: what hence?
SURVEYOR. 'If' quoth he 'I for this had been committed—
As to the Tower I thought—I would have play'd
The part my father meant to act upon
Th' usurper Richard; who, being at Salisbury,
Made suit to come in's presence, which if granted,
As he made semblance of his duty, would
Have put his knife into him.'
KING. A giant traitor!
WOLSEY. Now, madam, may his Highness live in freedom,
And this man out of prison?
QUEEN KATHARINE. God mend all!
KING. There's something more would out of thee: what say'st?
SURVEYOR. After 'the Duke his father' with the 'knife,'
He stretch'd him, and, with one hand on his dagger,
Another spread on's breast, mounting his eyes,
He did discharge a horrible oath, whose tenour
Was, were he evil us'd, he would outgo
His father by as much as a performance
Does an irresolute purpose.
KING. There's his period,
To sheath his knife in us. He is attach'd;
Call him to present trial. If he may
Find mercy in the law, 'tis his; if none,
Let him not seek't of us. By day and night!
He's traitor to th' height.
Exeunt