You are here

قراءة كتاب Tales from the Hindu Dramatists

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Tales from the Hindu Dramatists

Tales from the Hindu Dramatists

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

Whereupon the priest meets them at the gate, knows the objects of their coming and informs the king of it. The curse of Durvasa does its work. The king denies Sakuntala. At the intercession of the priest, she and her companions are brought before the king. The king publicly repudiates her. As a last resource, Sakuntala bethinks herself of the ring given her by her husband, but on discovering that it is lost, abandons hope. Sarnagarva sharply remonstrates against the conduct of the king and presses the claim of Sakuntala.

Gentle and meek as Sakuntala is, she undauntedly gives vent to her moral indignation against the king. The disciples go away saying that the king would have to repent of it.

Sakuntala falls senseless on the ground. After a while, she revives, the priest then comes forward and asks the king to allow her to stay in his palace till her delivery. The king consents, and when Sakuntala is following the priest, Menaka with her irradiant form appears and taking hold of her daughter vanishes and goes to a celestial asylum. Everyone present there is astonished and frightened.

After this incident, one day while the king is out on inspection, a certain fisherman, charged with the theft of the royal signet-ring which he professes to have found inside a fish, is dragged along by constables before the king who, however, causes the poor accused to be set free, rewarding him handsomely for his find.

Recollection of his former love now returns to him. His strong and passionate love for Sakuntala surges upon him with doubled and redoubled-force.

Indulging in sorrow at his repudiation of Sakuntala, the king passes three long years; at the end of which Matali, Indra's charioteer, appears to ask the king's aid in vanquishing the demons. He makes his aerial voyage in Indra's car. While he is coming back from the realm of Indra, he alights on the hermitage of Maricha.

Here he sees a young boy tormenting a lion-whelp. Taking his hand, without knowing him to be his own son, he exclaims:—"If now the touch of but a stranger's child thus sends a thrill of joy through all my limbs, what transports must be awakened in the soul of that blest father from whose loins he sprang!"

From the vaunting speeches of the boy, the king gathers that the boy is a scion of the race of Puru. His heart everflows with affection for him. A collection of circumstantial evidence points the boy to be his son. The amulet on the boy indicates his parentage.

But while he is in a doubtful mood as to the parentage of the refractory boy, he meets the sage Maricha from whom he learns everything. The name of the boy is Sarvadamana, afterwards known as Bharata, the most famous king of the Lunar race, whose authority is said to have extended over a great part of India, and from whom India is to this day called Bharata or Bharatavarsa (the country or domain of Bharata.)

Soon after, he finds and recognises Sakuntala, with whom he is at length happily re-united.


VIKRAMORVASI or URVASI WON BY VALOUR

or

THE HERO AND THE NYMPH.

In the Himalaya mountains, the nymphs of heaven, on returning from an assembly of the gods, are mourning over the loss of Urvasi, a fellow-nymph, who has been carried off by a demon. King Pururavas enters on his chariot, and on hearing the cause of their grief, hastens to the rescue of the nymph. He soon returns, after having vanquished the robber, and restores Urvasi to her heavenly companions. While carrying the nymph back to her friends in his chariot, he is enraptured by her beauty, falls in love with her and she with her deliverer. Urvasi being summoned before the throne of Indra, the lovers are soon obliged to part. When they part, Urvasi wishes to turn round once more to see the king.

She pretends that a straggling vine has caught her garland, and while feigning to disengage herself, she calls one of her friends to help her.

The friend replies:—

"I fear, this is no easy task. You seem entangled too fast to be set free: but, come what may, defend upon my friendship." The eyes of the king then meet those of Urvasi. They now part.

The king is now at Prayag, the modern Allahabad, his residence. He walks in the garden of his palace, accompanied by a Brahman who is his confidential companion, and knows his love for Urvasi. The companion is so afraid of betraying what must remain a secret to everybody at court, and in particular to the queen, that he hides himself in a retired temple. There a female servant of the queen discovers him, and 'as a secret can no more rest in his breast than morning dew upon the grass,' she soon finds out from him why the king is so changed, since his return from the battle with the demon, and carries the tale to the queen. In the meantime, the king is in despair, and pours out his grief. Urvasi also is sighing for him. She suddenly descends with her friend through the air to meet him.

Both are at first invisible to him, and listen to his confession of love.

Then Urvasi writes a verse on a birch-leaf, and lets it fall near the bower where her beloved reclines.

Next, her friend becomes visible, and at last, Urvasi herself is introduced to the king. After a few moments, however, both Urvasi and her friend are called back by a messenger of the gods, and the king is left alone with his jester. He looks for the leaf on which Urvasi had first disclosed her love, but it is lost, carried away by the wind. But worse than this the leaf is picked up by the queen, who comes to look for the king in the garden. The queen severely upbraids her husband, and, after a while, goes off in a hurry, like a river in the rainy season.

When Urvasi was recalled to Indra's heaven, she had to act before Indra the part of the goddess of beauty, who selects Vishnu for her husband. One of the names of Vishnu is Purushottama.

Poor Urvasi, when called upon to confess on whom her heart was set, forgetting the part she had to act, says "I love Pururavas," instead of "I love Purushottama."

Her teacher Bharata, the author of the play, is so much exasperated by this mistake, that he pronounces a curse upon Urvasi. "You must lose your divine knowledge." After the close of the performance, Indra, observing her as she stood apart, ashamed and disconsolate, calls her and says:—

"The mortal, who engrosses your thoughts, has been my friend in the days of adversity; he has helped me in the conflict with the enemies of the gods, and is entitled to my acknowledgements. You must, accordingly, repair to him and remain with him till he beholds the offspring you shall bear him." The god thus permits her to marry the mortal hero.

After transacting public business, the king retires to the garden of the palace as the evening approaches. A messenger arrives from the queen, apprising his Majesty that she desires to see him on the terrace of the pavilion. The king obeys and ascends the crystal steps while the moon is just about to rise, and the east is tinged with red.

As he is waiting for the queen, his desire for Urvasi is awakened again. On a sudden, Urvasi enters on a heavenly car, accompanied by his friend. They are invisible to the king as on the previous occasion. The moment that Urvasi is about to withdraw her veil, the queen appears. She is dressed in white, without any ornaments, and comes to propitiate her husband, by taking a vow.

Then she, calling upon the god of the moon, performs her solemn vow and retires.

Urvasi, who is present, though in an invisible

Pages