You are here

قراءة كتاب Voyage of the Liberdade

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Voyage of the Liberdade

Voyage of the Liberdade

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

mutton-chops at our expense."

My second crew was furnished by Mr. Pete, before referred to, and on the seventeenth of December we set sail from that country of revolutions. Things soon dropped into working order, and I found reason to be pleased with the change of crew. We glided smoothly along down the river, thence wishing never again to see Rosario under the distressing circumstances through which she had just passed.

On the following day, while slipping along before a light, rippling breeze, a dog was espied out in the current, struggling in the whirlpools, which were rather strong, apparently unable to extricate himself, and was greatly exhausted. Coming up with him our main-tops'l was laid to the mast, and as we ranged by the poor thing, a sailor, plunging over the side in a bow-line, bent a rope on to doggy, another one hauled him carefully on board, and the rescue was made. He proved to be a fine young retriever, and his intelligent signs of thankfulness for his escape from drowning were scarcely less eloquent of gratitude than human spoken language.

This pleasant incident happening on a Friday, suggested, of course, the name we should give him. His new master, to be sure, was Garfield, who at once said, "I guess they won't know me when I get home, with my new suit—and a dog!" The two romped the decks thenceforth, early and late. It was good to see them romp, while "Friday" "barkit wi' joy."

Our pets were becoming numerous now, and all seemed happy till a stowaway cat one day killed poor little "Pete," our canary. For ten years or more we had listened to the notes of this wee bird, in many countries and climes. Sweetest of sweet singers, it was buried in the great Atlantic at last. A strange cat, a careless steward, and its tiny life was ended—and the tragedy told. This was indeed a great loss to us all, and was mourned over,—almost as the loss of a child.

A book that has been read at sea has a near claim on our friendship, and is a thing one is loth to part with, or change, even for a better book. But the well-tried friend of many voyages is oh! so hard to part with at sea. A resting-place in the solemn sea of sameness—in the trackless ocean, marked only by imaginary lines and circles—is a cheerless spot to look to; yet how many have treasures there!

Returning to the voyage and journal: Our pilot proved incompetent, and we narrowly escaped shipwreck in consequence at Martin Garcia Bar, a bad spot in the River Plate. A small schooner captain, observing that we needlessly followed in his track, and being anything but a sailor in principle, wantonly meditated mischief to us. While I was confidently trusting to my pilot, and he (the pilot) trusting to the schooner, one that could go over banks where we would strike, what did the scamp do but shave close to a dangerous spot, my pilot following faithfully in his wake. Then, jumping upon the taffrail of his craft, as we came abreast the shoal, he yelled, like a Comanche, to my pilot to: "Port the helm!" and what does my mutton-headed jackass do but port hard over! The bark, of course, brought up immediately on the ground, as the other had planned, seeing which his whole pirate crew—they could have been little less than pirates—joined in roars of laughter, but sailed on, doing us no other harm.

By our utmost exertions the bark was gotten off, not a moment too soon, however, for by the time we kedged her into deep water a pampeiro was upon us. She rode out the gale safe at anchor, thanks to an active crew. Our water tanks and casks were then refilled, having been emptied to lighten the bark from her perilous position.

Next evening the storm went down, and by mutual consent our mud-pilot left, taking passage in a passing river-craft, with his pay and our best advice, which was to ship in a dredging-machine, where his capabilities would be appreciated.

Then, "paddling our own canoe," without further accident we reached the light-ship, passing it on Christmas Day. Clearing thence, before night, English Bank and all other dangers of the land, we set our course for Ilha Grande, the wind being fair. Then a sigh of relief was breathed by all on board. If ever "old briny" was welcomed, it was on that Christmas Day.

Nothing further of interest occurred on the voyage to Brazil, except the death of the little bird already spoken of, which loss deeply affected us all.

We arrived at Ilha Grande, our destination, on the 7th day of January, 1887, and came to anchor in nine fathoms of water, at about noon, within musket-range of the guard-ship, and within speaking distance of several vessels riding quarantine, with more or less communication going on among them all, through flags. Several ships, chafing under the restraint of quarantine, were "firing signals" at the guard-ship. One Scandinavian, I remember, asked if he might be permitted to communicate by cable with his owners in Christiana. The guard gave him, as the Irishman said, "an evasive answer," so the cablegram, I suppose, laid over. Another wanted police assistance; a third wished to know if he could get fresh provisions—ten milreis' ($5) worth (he was a German)—naming a dozen or more articles that he wished for, "and the balance in onions!" Altogether, the young fellows on the guard-ship were having, one might say, a signal practice.

On the next day, January 8th, the officers of the port came alongside in a steam-launch, and ordered us to leave, saying the port had been closed that morning. "But we have made the voyage," I said. "No matter," said the guard, "leave at once you must, or the guard-ship will fire into you." This, I submit, was harsh and arbitrary treatment. A thunderbolt from a clear sky could not have surprised us more or worked us much greater harm—to be ruined in business or struck by lightning, being equally bad!

Then pointing something like a gun, Dom Pedro said, said he, "Vaya Homem" (hence, begone), "Or you'll give us cholera." So back we had to go, all the way to Rosario, with that load of hay—and trouble. But on our arrival there we found things better than they were when we sailed. The cholera had ceased—it was on the wane when we sailed from Rosario, and there was hardly a case of the dread disease in the whole country east of Cordova when we returned. That was, indeed, a comfort, but it left our hardship the same, and led, consequently, to the total loss of the vessel after dragging us through harrowing trials and losses, as will be seen by subsequent events.


CHAPTER IV

Ilha Grande decree—Return to Rosario—Waiting opening of the Brazilian ports—Scarcity of sailors—Buccaneers turned pilots—Sail down the river—Arrive at Ilha Grande the second time—Quarantined and fumigated—Admitted to pratique—Sail for Rio—Again challenged—Rio at last.

This Ilha Grande decree, really a political movement, brought great hardships on us, notwithstanding that it was merely intended by the Brazilians as retaliation for past offences by their Argentine neighbours; not only for quarantines against Rio fevers, but for a discriminating duty as well on sugar from the empire; a combination of hardships on commerce—more than the sensitive Brazilians could stand—so chafing them that a retaliation fever sprung up reaching more than the heat of febre marello, and they decided to teach their republican cousins a wholesome lesson. However, their wish was to retaliate without causing war, and it was done. In fact, closing ports as they did at the beginning of Argentine's most valuable season of exports to Brazil, and with the plausible excuse, namely fear of

Pages