You are here

قراءة كتاب Krindlesyke

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Krindlesyke

Krindlesyke

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

spattering its silly brains out on a rock:
No backbone—any trollop could twiddle him
Round her little finger: just the sort a doxy,
Or a drop too much, sets dancing, heels in air:
He’s got the gallows’ brand. But none of your sons
Has a head for whisky or wenches; and not one
Has half my spunk, my relish. I’d not trust
Their judgment of a ewe, let alone a woman:
But I could size a wench up, at a glance;
And Judith ...

Eliza:

Ay: but Krindlesyke would be
A muckheap-lie-on, with that cloffy slut
For mistress. But she flitted one fine night.

Ezra:

Rarely the shots of the flock turn lowpy-dyke;
Likelier the tops have the spunk to run ramrace;
And I think no worse ...

Eliza:

Her father turned her out,
’Twas whispered; and he’s never named her, since:
And no one’s heard a word. I couldn’t thole
The lass. She’d big cow-eyes: there’s little good
In that sort. Jim’s well shot of her; he’ll not
Hear tell of her: that sort can always find
Another man to fool: they don’t come back:
Past’s past, with them.

Ezra:

I liked ...

Eliza:

Ay, you’re Jim’s dad.
But now he’s settling down, happen I’ll see
Bairn’s bairns at Krindlesyke, before I die.
Six sons—and only the youngest of the bunch
Left in the old home to do his parents credit.

Ezra:

Queer, all went wild, your sons, like collies bitten
With a taste for mutton bleeding-hot. Cold lead
Cures dogs of that kidney, peppering them one fine night
From a chink in a stell; but, when they’re two-legged curs,
They’ve a longer run; and, in the end, the gallows
Don’t noose them, kicking and squealing like snarled rabbits,
Dead-certain, as ’twould do in the good old days.

Eliza:

You crack your gallows-jokes on your own sons—
And each the spit of the father that drove them wild,
With cockering them and cursing them; one moment,
Fooling them to their bent, the moment after,
Flogging them senseless, till their little bodies
Were one blue bruise.

Ezra:

I never larruped enough,
But let the varmints off too easily:
That was the mischief. They should have had my dad—
An arm like a bullock-walloper, and a fist
Could fell a stot; and faiks, but he welted me
Skirlnaked, yarked my hurdies till I yollered,
In season and out, and made me the man I am.
Ay, he’d have garred the young eels squirm.

Eliza:

And yet,
My sons, as well: though I lost my hold of each
Almost before he was off my lap, with you
To egg them on against me. Peter went first:
And Jim’s the lave. But he may settle down.
God kens where you’d be, if you’d not wed young.

Ezra:

And the devil where you’d be, if we hadn’t met
That hiring-day at Hexham, on the minute.
I’d spent last hiring with another wench,
A giggling red-haired besom; and we were trysted
To meet at the Shambles: and I was awaiting her,
When I caught the glisk of your eye: but she was late;
And you were a sonsy lassie, fresh and pink;
Though little pink about you now, I’d fancy.

Eliza:

Nay, forty-year of Krindlesyke, and all!

Ezra:

Young carroty-pow must have been in a fine fantigue,
When she found I’d mizzled. Yet, if she’d turned up
In time, poor mealy-face, for all your roses,
You’d never have clapped eyes on Krindlesyke:
This countryside and you would still be strangers.

Eliza:

In time!

Ezra:

A narrow squeak.

Eliza:

If she’d turned up,
The red-haired girl had lived at Krindlesyke,
Instead of me, this forty-year: and I—
I might ... But we must dree our weird. And yet,
To think what my life might have been, if only—
The difference!

Ezra:

Ay, and hers, “if ifs and ans!”
But I’m none certain she’d have seen it, either.
I could have had her without wedding her,
And no mistake, the nickering, red-haired baggage.
Though she was merry, she’d big rabbit-teeth,
Might prove gey ill to live with; ay, and a swarm
Of little sandy moppies like their doe,
Buck-teeth and freckled noses and saucer-eyes,
Gaping and squealing round the table at dinner,
And calling me their dad, as likely as not:
Though little her mug would matter, now I’m blind;
And by this there’ll scarce be a stump in her yellow gums,
And not a red hair to her nodding poll—
That shock of flame a shrivelled, grizzled wisp
Like bracken after a heathfire; that creamy skin,
Like a plucked hen’s. But she’d a merry eye,
The giglet; and that coppertop of hers
Was good to think on of a nippy morning:
While you—but you were young then ...

Eliza:

Young and daft.

Ezra:

Nay, not so gite; for I was handsome then.

Eliza:

Ay, the braw birkie of that gairishon
Of menseless slubberdegullions: and I trusted
My eyes, and other people’s tongues, in those days:
And you’d a tongue to glaver a guff of a girl,
The devil’s own; and whatever’s gone from you,
You’ve still a tongue, though with a difference:
Now it’s all edge.

Ezra:

The knife that spreads the butter
Will slice the loaf. But it’s sharper than my teeth.

Eliza:

Ay, tongues cut deeper than any fang can bite,
Sore-rankling wounds.

Ezra:

You talk of tongues! I’m deaf:
But, for my sins, I cannot be deaf to yours,
Nattering me into my grave; and, likely, your words
Will flaffer about my lugs like channering peesweeps,
When I lie cold.

Eliza:

Yes, I was young, and agape
For your wheedling flum, till it fleeched my self from me.
There’s something in a young girl seems to work
Against her better sense, and gives her up,
Almost in spite of her.

Ezra:

It’s nature.

Eliza:

Then
Nature has more than enough to answer for.
Young, ay! And you, as gallant as the stallion,
With ribboned tail and mane, that pranced to the crack
Of my father’s whip, when first I saw you gaping,
Kenspeckle in that clamjamfrey of copers.

Ezra:

Love at first sight!

Eliza:

And I was just as foolish
As you were braw.

Ezra:

Well, we’d our time of it,
Fools, or no fools. And you could laugh in those

Pages