You are here
قراءة كتاب A New System; or, an Analysis of Antient Mythology. Volume I.
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
A New System; or, an Analysis of Antient Mythology. Volume I.
tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">[15]Zephaniah. Ham was esteemed the Zeus of Greece, and Jupiter of Latium. [16]Αμμους, ὁ Ζευς, Αριστοτελει. [17]Αμμουν γαρ Αιγυπτιοι καλεουσι τον Δια. Plutarch says, that, of all the Egyptian names which seemed to have any correspondence with the Zeus of Greece, Amoun or Ammon was the most peculiar and adequate. He speaks of many people, who were of this opinion: [18]Ετι δε των πολλων νομιζοντων ιδιον παρ' Αιγυπτιοις ονομα του Διος ειναι τον Αμουν, ὁ παραγοντες ἡμεις Αμμωνα λεγομεν. From Egypt his name and worship were brought into Greece; as indeed were the names of almost all the Deities there worshipped. [19]Σχεδον δε και παντα τα ουνοματα των Θεων εξ Αιγυπτου εληλυθε ες την Ἑλλαδα. Almost all the names of the Gods in Greece were adventitious, having been brought thither from Egypt.
CHUS.
Chus was rendered by the Greeks Χυσος, Chusus; but, more commonly, Χρυσος: and the places denominated from him were changed to Χρυσε, Chruse; and to Chrusopolis. His name was often compounded [20]Chus-Or, rendered by the Greeks Χρυσωρ, Chrusor, and Chrusaor; which, among the Poets, became a favourite epithet, continually bestowed upon Apollo. Hence there were temples dedicated to him, called Chrusaoria. Chus, in the Babylonish dialect, seems to have been called Cuth; and many places, where his posterity settled, were styled [21]Cutha, Cuthaia, Cutaia, Ceuta, Cotha, compounded [22]Cothon. He was sometimes expressed Casus, Cessus, Casius; and was still farther diversified.
Chus was the father of all those nations, styled [23]Ethiopians, who were more truly called Cuthites and Cuseans. They were more in number, and far more widely extended, than has been imagined. The history of this family will be the principal part of my inquiry.
CANAAN.
Canaan seems, by the Egyptians and Syrians, to have been pronounced Cnaan: which was by the Greeks rendered Cnas, and Cna. Thus we are told by Stephanus Byzantinus, that the antient name of Phenicia was Cna. Χνα, ὁυτος ἡ Φοινικη εκαλειτο. το εθνικον Χναιος. The same is said by Philo Biblius, from Sanchoniathon. [24]Χνα του πρωτου μετονομασθεντος Φοινικος. And, in another place, he says, that Isiris, the same as Osiris, was the brother to Cna. [25]Ισιρις—αδελφος Χνα; the purport of which is conformable to the account in the Scriptures, that the Egyptians were of a collateral line with the people of Canaan; or, that the father of the Mizräim and the Canaanites were brothers.
MIZRAIM.
This person is looked upon as the father of the Egyptians: on which account one might expect to meet with many memorials concerning him: but his history is so veiled under allegory and titles, that no great light can be obtained. It is thought, by many learned men, that the term, Mizräim, is properly a plural; and that a people are by it signified, rather than a person. This people were the Egyptians: and the head of their family is imagined to have been, in the singular, Misor, or Metzor. It is certain that Egypt, by Stephanus Byzantinus, is, amongst other names, styled Μυαρα, which, undoubtedly, is a mistake for Μυσαρα, the land of Musar, or Mysar. It is, by [26]Eusebius and Suidas, called Mestraia; by which is meant the land of Metzor, a different rendering of Mysor. Sanchoniathon alludes to this person under the name of [27]Μισωρ, Misor; and joins him with Sydic: both which he makes the sons of the Shepherds Amunus and Magus. Amunus, I make no doubt, is Amun, or Ham, the real father of Misor, from whom the Mizräim are supposed to be descended. By Magus, probably, is meant Chus, the father of those worshippers of fire, the Magi: the father, also, of the genuine Scythæ, who were styled Magog. The Canaanites, likewise, were his offspring: and, among these, none were more distinguished than those of Said, or Sidon; which, I imagine, is alluded to under the name of Sydic. It must be confessed, that the author derives it from Sydic, justice: and, to say the truth, he has, out of antient terms, mixed so many feigned personages with those that are real, that it is not possible to arrive at the truth.
NIMROD.
It is said of this person, by Moses, that he was the son of Cush. [28]And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth: he was a mighty hunter before the Lord: wherefore it is