You are here

قراءة كتاب Christ in Flanders

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Christ in Flanders

Christ in Flanders

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


CHRIST IN FLANDERS



By Honore De Balzac



Translated by Ellen Marriage






                             DEDICATION

  To Marcelline Desbordes-Valmore, a daughter of Flanders, of whom
  these modern days may well be proud, I dedicate this quaint legend
  of old Flanders.

  DE BALZAC.






CHRIST IN FLANDERS


At a dimly remote period in the history of Brabant, communication between the Island of Cadzand and the Flemish coast was kept up by a boat which carried passengers from one shore to the other. Middelburg, the chief town in the island, destined to become so famous in the annals of Protestantism, at that time only numbered some two or three hundred hearths; and the prosperous town of Ostend was an obscure haven, a straggling village where pirates dwelt in security among the fishermen and the few poor merchants who lived in the place.

But though the town of Ostend consisted altogether of some score of houses and three hundred cottages, huts or hovels built of the driftwood of wrecked vessels, it nevertheless rejoiced in the possession of a governor, a garrison, a forked gibbet, a convent, and a burgomaster, in short, in all the institutions of an advanced civilization.

Who reigned over Brabant and Flanders in those days? On this point tradition is mute. Let us confess at once that this tale savors strongly of the marvelous, the mysterious, and the vague; elements which Flemish narrators have infused into a story retailed so often to gatherings of workers on winter evenings, that the details vary widely in poetic merit and incongruity of detail. It has been told by every generation, handed down by grandames at the fireside, narrated night and day, and the chronicle has changed its complexion somewhat in every age. Like some great building that has suffered many modifications of successive generations of architects, some sombre weather-beaten pile, the delight of a poet, the story would drive the commentator and the industrious winnower of words, facts, and dates to despair. The narrator believes in it, as all superstitious minds in Flanders likewise believe; and is not a whit wiser nor more credulous than his audience. But as it would be impossible to make a harmony of all the different renderings, here are the outlines of the story; stripped, it may be, of its picturesque quaintness, but with all its bold disregard of historical truth, and its moral teachings approved by religion—a myth, the blossom of imaginative fancy; an allegory that the wise may interpret to suit themselves. To each his own pasturage, and the task of separating the tares from the wheat.

The boat that served to carry passengers from the Island of Cadzand to Ostend was upon the point of departure; but before the skipper loosed the chain that secured the shallop to the little jetty, where people embarked, he blew a horn several times, to warn late lingerers, this being his last journey that day. Night was falling. It was scarcely possible to see the coast of Flanders by the dying fires of the sunset, or to make out upon the hither shore any forms of belated passengers hurrying along the wall of the dykes that surrounded the open country, or among the tall reeds of the marshes. The boat was full.

"What are you waiting for? Let us put off!" they cried.

Just at that moment a man appeared a few paces from the jetty, to the surprise of the skipper, who had heard no sound of footsteps. The traveler seemed to have sprung up from the earth, like a peasant who had laid himself down on the ground to wait till the boat should start, and had slept till the sound of the horn awakened him. Was he a thief? or some one belonging to the custom-house or the police?

As soon as the man

Pages