You are here
قراءة كتاب My New Curate
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
that shut us out from sympathy with the quick moving, subtle world as completely as if we were fakirs by the banks of the sacred Ganges. For what does modern literature deal with? Exactly those questions of philosophy, ethics, and morality which form the staple material of theological studies and discussions in our own colleges and academies. Novels, poetry, essays, lectures, treatises on the natural sciences,—all deal with the great central questions of man's being, his origin, and his conduct. And surely it is folly to ignore these discussions in the market places of the world, because they are literature, and not couched in scholastic syllogisms. Dear me! I am philosophizing,—I, old Daddy Dan, with the children plucking at my coat-tails and the brown snuff staining my waistcoat, and, ah, yes! the place already marked in my little chapel, where I shall sleep at last. I must have been angry, or gloomy, that day, thirty years ago, when I stepped on the platform at M——, after my interview with the Bishop, and met my friends, who had already become aware that I was elevated out of the junior ranks, and had become an independent officer of the Church Militant.
"You don't mean to say that you have accepted that awful place?" said one.
"You'll have nothing but fish to eat," said another. "The butcher's van goes there but once a week."
"And no society but fishermen," said a third. "And they speak nothing but Irish, and you know you cannot bless yourself in Irish."
"Well," I replied, "my Job's comforters, I have accepted Kilronan, and am going there. If all things go well, and you are good boys, I may ask for some of you as curate—"
"You'll be glad to get a curacy yourself in six months," they shouted in chorus.
And so I came to Kilronan, and here have I been since. The years have rolled by swiftly. Life is a coach, whose wheels move slowly and painfully at the start; but, once set moving, particularly when going down the deep decline of life, the years move so swiftly you cannot see the spokes in the wheels, which are the days we number so sadly. What glorious resolutions I made the first months of my residence here! How I would read and write and burn the midnight oil, and astonish the world, and grow from dignity to dignity into an honored old age! Alas! circumstances are too much for us all, and here I am, in my seventieth year, poor old Daddy Dan, with no great earthly trouble, indeed, and some few consolations,—my breviary and the grand psalms of hope,—my daily Mass and its hidden and unutterable sweetness,—the love of little children and their daily smiles,—the prayers of my old women, and, I think, the reverence of the men. But there comes a little sting sometimes, when I see young priests, who served my Masses long ago, standing in cathedral stalls in all the glory of purple and ermine, and when I see great parishes passing into the hands of mere boys, and poor old Daddy Dan passed over in silence. I know, if I were really good and resigned, I would bless God for it all, and I do. But human nature will revolt sometimes, and people will say, "What a shame, Father Dan; why haven't you the red buttons as well as so and so," or, "What ails the Bishop, passing over one of the most learned men in the diocese for a parcel of gossoons!" I suppose it was my own fault. I remember what magnificent ideas I had. I would build factories, I would ferr the streets, I would establish a fishing station and make Kilronan the favorite bathing resort on the western coast; I would write books and be, all round, a model of push, energy, and enterprise. And I did try. I might as well have tried to remove yonder mountain with a pitchfork, or stop the roll of the Atlantic with a rope of sand. Nothing on earth can cure the inertia of Ireland. It weighs down like the weeping clouds on the damp heavy earth, and there's no lifting it, nor disburthening of the souls of men of this intolerable weight. I was met on every side with a stare of curiosity, as if I were propounding something immoral or heretical. People looked at me, put their hands in their pockets, whistled dubiously, and went slowly away. Oh, it was weary, weary work! The blood was stagnant in the veins of the people and their feet were shod with lead. They walked slowly, spoke with difficulty, stared all day at leaden clouds or pale sunlight, stood at the corners of the village for hours looking into vacuity, and the dear little children became old the moment they left school, and lost the smiles and the sunlight of childhood. It was a land of the lotos. The people were narcotized. Was it the sea air? I think I read somewhere in an old philosopher, called Berkeley, that the damp salt air of the sea has a curious phlegmatic effect on the blood, and will coagulate it and produce gout and sundry disorders. However that be, there was a weary weight on everything around Kilronan. The cattle slept in the fields, the fishermen slept in their coracles. It was a land of sleep and dreams.
I approached the agent about a foreshore for the pier, for you cannot, in Ireland, take the most preliminary and initial step in anything without going, cap in hand, to the agent. I explained my intentions. He smiled, but was polite.
"Lord L——, you know, is either in Monte Carlo or yachting in the Levant. He must be consulted. I can do nothing."
"And when will his Lordship return?"
"Probably in two years."
"You have no power to grant a lease of the foreshore, or even give temporary permission to erect a pier?"
"None whatever."
I went to the Presentment Sessions about a grant for paving or flagging the wretched street. I woke a nest of hornets.
"What! More taxation! Aren't the people crushed enough already? Where can we get money to meet rates and taxes? Flagging Kilronan! Oh, of course! Wouldn't your reverence go in for gas or the electric light? Begor, ye'll be wanting a water supply next," etc., etc.
I applied to a factory a few miles distant to establish a local industry by cottage labor, which is cheap and remunerative.
"They would be delighted, but—" And so all my castles came tumbling down from the clouds, and left them black and lowering and leaden as before. Once or twice, later on, I made a few spasmodic efforts to galvanize the place into life; they, too, failed, and I accepted the inevitable. When Father Laverty came he helped me to bear the situation with philosophical calmness. He had seen the world, and had been rubbed badly in contact with it. He had adopted as his motto and watchword the fatal Cui bono? And he had printed in large Gothic letters over his mantelpiece the legend:
'T WILL BE ALL THE SAME IN A HUNDRED YEARS.
And so I drifted, drifted down from high empyreans of great ideals and lofty speculations into a humdrum life, that was only saved from sordidness by the sacred duties of my office. After all, I find that we are not independent of our circumstances. We are fashioned and moulded by them as plaster of Paris is fashioned and moulded into angels or gargoyles by the deft hand of the sculptor. "Thou shalt lower to his level," true of the wife in Locksley Hall, is true of all who are thrown by fate or fortune into unhappy environments. In my leisure moments, when I took up my pen to write, some evil spirit whispered, Cui bono? and I laid down my pen and hid my manuscript. Once or twice I took up some old Greek poets and essayed to translate them. I have kept the paper still, frayed and yellow with age; but the fatal Cui bono? disheartened me, and I flung it aside. Even my love for the sea had vanished, and I had begun to hate it. During the first few years of my ministry I spent hours by the cliffs and shores, or out on the heaving waters. Then the