قراءة كتاب Marie Claire
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
morning she used to help me to make my bed. She would pass her hands over the sheets to smooth them out, and always refused my help in making her bed, because she said I rolled the sheets all kinds of ways. I never could understand why her bed was so smooth when she got up. One day she told me that she pinned her sheets and her blankets to the mattress. She had all kinds of little hiding-places full of all kinds of things. At table she always used to eat some of yesterday's dessert. The dessert of the day went into her pocket. She used to finger it there, and would munch a little bit of it from time to time. I often found her sitting in corners making lace with a pin. Her great pleasure was brushing, folding, and putting things in order. That was why my shoes were always well brushed and my Sunday dress carefully folded. But one day a new servant came, whose name was Madeleine. She soon found out that I did not take care of my own things. She got excited, and said I was a great big lazy girl, and that I made other people wait on me as though I were a countess. She said it was a shame to make poor little Marie Renaud work. Bonne Néron agreed with her, and said I was puffed up with pride, that I thought I was better than anybody else, that I never did anything like other girls. They both said, together, that they had never seen a girl like me, and both of them leaned over me and shouted at me together. They made me think of two noisy fairies, a black one and a white one. Madeleine was fresh and fair, with full, open lips, and teeth which were wide apart. Her tongue was broad and thick, and moved about into the corners of her mouth when she talked. Bonne Néron raised her hand to me, and said, "Drop your eyes this minute!" As they went away, I heard her say to Madeleine: "She makes you ashamed of yourself when she looks at you like that." I had known for a long time that Bonne Néron looked like a bull, but I could not find out what animal Madeleine was like. I thought it over for several days, thinking of all the animals I knew, and at last I gave it up. She was fat, and her hips swayed when she walked. She had a piercing voice, which surprised everybody. She asked leave to sing in church, but as she did not know the hymns. Sister Marie-Aimée told me to teach her. After that Marie Renaud was allowed to brush and smooth out my things without anybody taking any notice of it. She was so pleased that she gave me a safety-pin as a present, so as to fasten up my handkerchief, which I was always losing. Two days later I lost both the safety-pin and the handkerchief. Oh, that handkerchief! It was a perfect nightmare! I used to lose one regularly every week. Sister Marie-Aimée gave us a clean pocket-handkerchief in return for the dirty one which we had to throw down on to the ground in front of her. I never thought of mine till the last moment. And then I turned out all my pockets, I ran about like a mad thing into the dormitory, up and down the passages, and up to the garret hunting for it everywhere. Oh dear, oh dear! if I could only find a handkerchief somewhere! As I passed in front of the picture of the Virgin, I would put my hands together and pray fervently, "Admirable Mother, make me find a handkerchief." But I never did find one, and I went downstairs again red in the face, out of breath, feeling dreadfully unhappy, and not daring to take the clean handkerchief which Sister Marie-Aimée handed to me. Before she spoke, I could hear the scolding which I knew I deserved. And even when Sister Marie-Aimée said nothing at all, I could see her frown, and her eyes looked crossly at me and followed me about. I felt crushed with shame, so crushed that I could scarcely lift my feet. I tried to hide in the corners as I walked; and, in spite of it all, next time I had lost my handkerchief again. Madeleine used to look at me with sham compassion. But she could not always prevent herself from telling me that I deserved to be punished severely. She seemed very fond of Sister Marie-Aimée. She waited on her always, and she would burst into tears at her slightest word. Then Sister Marie-Aimée had to soothe her by patting her cheeks, and she would laugh and cry at the same time, and move her shoulders about, showing her white neck. Bonne Néron used to say that she looked like a cat.
Bonne Néron left one day after a scene in the middle of luncheon. It happened during a dead silence. All of a sudden she shouted out, "Yes; I want to go, and I am going!" Sister Marie-Aimée looked at her in astonishment, and Bonne Néron faced her, putting her head down, shaking it, butting at her almost, and shouting all the time that she would not be ordered about by a bit of a baby. She walked backwards as she shouted, got to the door, and pulled it open. Before she went out of the room she threw one of her long arms out at Sister Marie-Aimée, and shrieked, "She isn't even twenty-five!" Some of the little girls were frightened, others burst out laughing. Madeleine got quite hysterical. She threw herself on to the floor at Sister Marie-Aimée's knees, kissing her dress, and winding her arms round her legs. She got hold of her two hands and mumbled over them with her big, moist mouth, screaming all the time as though some terrible catastrophe had happened. Sister Marie-Aimée could not shake her off. At last she got angry. Then Madeleine fainted, and fell on her back. As she was undoing her Sister Marie-Aimée made a sign towards the part of the room where I was. I thought she wanted me, and ran to her; but she sent me back again, "No; not you. Marie Renaud," she said. She gave her keys to Marie, and, although she had never been in Sister Marie-Aimée's room, she found the bottle of salts which Sister Marie-Aimée wanted without any loss of time.
Madeleine soon got better, and took Bonne Néron's place. She got more authority over us. She was still timid and submissive to Sister Marie-Aimée, but she made up for that by shouting at us, for any reason and no reason, that she was "there to look after us," and was "not our servant." The day she fainted I had seen her neck. I had never dreamt of anything so beautiful. But she was a stupid girl, and I never minded what she said to me. That used to make her very angry. She used to say all kinds of rude things to me, and always finished up by calling me "Miss Princess." She could not forgive me for Sister Marie-Aimée's affection for me, and whenever she saw the Sister kissing me she got quite red with anger.
I began to grow, and my health was pretty good. Sister Marie-Aimée said that she was proud of me. She used to squeeze me so tight when she kissed me that she sometimes hurt me. Then she would say, putting her fingers on my forehead, "My little girl; my little child." During recreation I often used to sit near her, and listen to her reading. She read in a deep voice, and when the people in the book displeased her more than usual, she used to shut it up angrily, and come and play games with us.
She wanted me to be quite faultless. She would say: "I want you to be perfect. Do you hear, child? Perfect." One day she thought I had told a lie. There were three cows which used to graze on some land in the middle of which was a great big chestnut tree. The white cow was wicked, and we were afraid of it, because it had knocked a little girl down once. That day I saw the two red cows, and just under the chestnut tree I saw a big black cow. I said to Ismérie:
"Look; the white cow has been sent away because she was wicked, I expect." Ismérie, who was cross that day, screamed, and said that I was always laughing at the others, and trying to make them believe things which were not true. I showed her the cow. She said it was a white one. I said, "No, it is a black one." Sister Marie-Aimée heard us. She was very angry, and said, "How dare you say that the cow is black?" Then the cow moved. She looked black and white now, and I understood that I had made a mistake because of the shadow of the chestnut tree. I was so