You are here

قراءة كتاب The Romance Of Giovanni Calvotti From Coals Of Fire And Other Stories, Volume II. (of III.)

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Romance Of Giovanni Calvotti
From Coals Of Fire And Other Stories, Volume II. (of III.)

The Romance Of Giovanni Calvotti From Coals Of Fire And Other Stories, Volume II. (of III.)

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


THE ROMANCE OF GIOVANNI CALVOTTI.

By David Christie Murray


From Coals Of Fire And Other Stories
By David Christie Murray
In Three Volumes Vol. II.

Chatto & Windus, Piccadilly 1882






Contents

CHAPTER I.—IN THE ATTIC.

CHAPTER II.—ON THE SECOND FLOOR.

CHAPTER III.—AT POSILIPO.

CHAPTER IV.—NELLE CARCERI MUNICIPALE

CHAPTER V.—LA TEMPESTA VA CRESCENDO.

CHAPTER VI.—THE END.





CHAPTER I.—IN THE ATTIC.

I live in an attic. I am in the immediate neighbourhood of a great tavern and a famous place of amusement. The thoroughfare on which I can look whilst I sit at my window is noisy with perpetual traffic. In the midst of London I am more of a hermit than is that pretentious humbug who waves his flag at passing steamers from his rock in the Ægean. I am not a hermit from any choice of mine, or from any dislike of men and women. I am not a hermit because of any dislike which men and women may entertain for me. In my time I have been popular, and have had many friends. If I could find it in my heart at this moment to face some one of those friends, the necessity for a continued hermitage might pass. If I could find it in my heart to write to one of them I might close this lonely vigil to-morrow. Let me confess the truth. I am ashamed of myself, and I can appeal to nobody for assistance. I have gamed away the whole of my substance, and I am a broken man. It would be possible to do something better for myself if I could venture into the streets. But my sole possessions in the way of outer clothing are one pair of too-ancient trousers, one pair of tattered slippers, one fez, and one poor old dressing-gown.

My estimable Uncle round the corner has the rest. Perhaps I am less a hermit than a prisoner—a prisoner over whom that sternest of janitors, Poverty, holds the key.

I am a little proud of my English, and I do not think you can have yet discovered from my style of expression that I am not a native of this country. Permit me to describe myself.

I am an Italian and a gentleman, and my age is thirty. My main fault is, that I am able to do much in too many directions. I play admirably upon several instruments, and my little original compositions are admitted to show great undeveloped talent. My verses in four languages are also admitted to show great undeveloped talent. As a painter or a sculptor I might have made fame certain. I am merry and generous, and slow to offence, an unmeasured braggart, careless about money matters, without dignity, but the soul of honour. I am also your obedient servant. Permit me so to subscribe myself—Your obedient servant, Giovanni Calvotti.

My attic is uncarpeted, and its general aspect is sordid. It contains a bed, a table, a chair, a chest of drawers, a grand piano, a violin, a violoncello, my pipes, my tobacco, my writing materials, and—me. Stay! Hidden for the moment from my glance beneath the grand piano are the tools by which I live: my easel, my porte-couleur, my palette, canvas, and brushes. My estimable uncle round the corner is not a judge of art. It is my weakness that I cannot paint bad pictures. I linger sometimes for a whole day hungry—sometimes even without tobacco—touching and again touching the ripened beauties of my canvas child, before I can dare to leave it. I am a hungry amateur, but that is no reason why I should be false to the principles of art. Like my playing upon four instruments, and like my verses in four languages, my painting is admitted to show great talent—as yet only partially developed. Upon each of my works my estimable uncle advances me the sum of twelve shillings and sixpence. I paint one picture per week. In consideration of the restricted character of my wardrobe, my landlady is so obliging as to send my works to the only dealer with whom I can at present do business. I had never known until this morning who it was that acted as my ambassador. I have told you already that I am of a merry temperament. I snap my fingers at evil fortune. I despise the goddess Circumstance. Seeking to do me an evil turn this morning she has benefited me, and I am contented in spite of her. Good gracious! Is a man to lose everything because his stomach is empty? The goddess Circumstance shall not keep my heart empty, let her keep my shelves as bare as she will. My Lady of Circumstance, Giovanni Calvotti proffers to you a polite but irrevocable defiance!

This morning my canvas child was a landscape. This afternoon it was an inglorious smudge. It is now on its way back to the landscape condition, and will have revived all its glories by to-morrow. It was noon when I rang my bell.

'Madame,' I said to my landlady, in my cheerful Italian manner, 'will you again extend to me your courtesy?'

My landlady is not an educated woman, but she is a good creature, and has a delicate and refined susceptibility. She recognises in me a gentleman. She reveres in my person a genius to which I make no pretension. I am not a man of genius. A man of genius does one thing supremely well. Some men of exceptional talent do many things admirably, but nothing supremely well. I am a man of exceptional talent. Pardon the modest candour which is compelled to assume the garb of egotism.

My landlady looked at my canvas child, and then at me, and laughed.

'To Mr. Aaron's, sir?' Asking this, she put her hands upon the edges of the framework of the canvas.

'Yes, madame,' I answered, for we have always the same formula on Fridays at noon. 'To my estimable uncle round the corner.'

'Anything more than usual?' my landlady asked me.

'No, madame,' I answered. 'A loaf, a pound of coffee, half a pound of bird's-eye tobacco, the ticket from my estimable uncle, a receipt for the week's rent, and the change.'

My landlady laughed again and said, 'Very good, sir.' Then she went downstairs with the picture, and I felt unhappy when my canvas child was gone, and was fain (an idiom employed by your best writers) to solace myself with my violin. So far there was nothing to mark this Friday morning from any other Friday morning for the last nine weeks. It is now nine weeks that I have been a hermit. I was very hungry, and was glad to think of the coffee and the loaf. I should have told you that my habits are very abstemious, and that I am admirably healthy on a low diet. My native cheerfulness, my piano, my violin, my violoncello, my canvas children, and my pipes, all nourish me like meat and wine. I played upon my violin a little impromptu good-bye to my landscape—a melodious farewell to a sweet creation. The time seemed long before my landlady returned, and when I put back my violin in its case, I heard a sound of crying on the stairs.

Pages