You are here
قراءة كتاب Pillars of Society
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
very long. The fine madam was not accustomed to work; she got something wrong with her lungs and died of it.
Mrs. Lynge: What a horrible scandal!
Mrs. Rummel: Yes, you can imagine how hard it was upon the Bernicks. It is the dark spot among the sunshine of their good fortune, as Rummel once put it. So never speak about it in this house, Mrs. Lynge.
Mrs. Holt: And for heaven's sake never mention the stepsister, either!
Mrs. Lynge: Oh, so Mrs. Bernick has a step-sister, too?
Mrs. Rummel: Had, luckily-- for the relationship between them is all over now. She was an extraordinary person too! Would you believe it, she cut her hair short, and used to go about in men's boots in bad weather!
Mrs. Holt: And when her step-brother, the black sheep, had gone away, and the whole town naturally was talking about him--what do you think she did? She went out to America to him!
Mr. Rummel: Yes, but remember the scandal she caused before she went, Mrs. Holt.
Mrs. Holt: Hush, don't speak of it.
Mrs. Lynge: My goodness, did she create a scandal too?
Mrs. Rummel: I think you ought to hear it, Mrs. Lynge. Mr. Bernick had just got engaged to Betty Tonnesen, and the two of them went arm in arm into her aunt's room to tell her the news--
Mrs. Holt: The Tonnesens' parents were dead, you know--
Mrs. Rummel: When, suddenly, up got Lona Hessel from her chair and gave our refined and well-bred Karsten Bernick such a box on the ear that his head swam.
Mrs. Lynge: Well, I am sure I never--
Mrs. Holt: It is absolutely true.
Mrs. Rummel: And then she packed her box and went away to America.
Mrs. Lynge: I suppose she had had her eye on him for herself.
Mrs. Rummel: Of course she had. She imagined that he and she would make a match of it when he came back from Paris.
Mrs. Holt: The idea of her thinking such a thing! Karsten Bernick--a man of the world and the pink of courtesy, a perfect gentleman, the darling of all the ladies...
Mrs. Rummel: And, with it all, such an excellent young man, Mrs. Holt--so moral.
Mrs. Lynge: But what has this Miss Hessel made of herself in America?
Mrs. Rummel: Well, you see, over that (as my husband once put it) has been drawn a veil which one should hesitate to lift.
Mrs. Lynge: What do you mean?
Mrs. Rummel: She no longer has any connection with the family, as you may suppose; but this much the whole town knows, that she has sung for money in drinking saloons over there--
Mrs. Holt: And has given lectures in public--
Mrs. Rummel: And has published some mad kind of book.
Mrs. Lynge: You don't say so!
Mrs. Rummel: Yes, it is true enough that Lona Hessel is one of the spots on the sun of the Bernick family's good fortune. Well, now you know the whole story, Mrs. Lynge. I am sure I would never have spoken about it except to put you on your guard.
Mrs. Lynge: Oh, you may be sure I shall be most careful. But that poor child Dina Dorf! I am truly sorry for her.
Mrs. Rummel: Well, really it was a stroke of good luck for her. Think what it would have meant if she had been brought up by such parents! Of course we did our best for her, every one of us, and gave her all the good advice we could. Eventually Miss Bernick got her taken into this house.
Mrs. Holt: But she has always been a difficult child to deal with. It is only natural--with all the bad examples she had had before her. A girl of that sort is not like one of our own; one must be lenient with her.
Mrs. Rummel: Hush--here she comes. (In a louder voice.) Yes, Dina is really a clever girl. Oh, is that you, Dina? We are just putting away the things.
Mrs. Holt: How delicious your coffee smells, my dear Dina. A nice cup of coffee like that--
Mrs. Bernick (calling in from the verandah): Will you come out here? (Meanwhile MARTHA and DINA have helped the Maid to bring out the coffee. All the ladies seat themselves on the verandah, and talk with a great show of kindness to DINA. In a few moments DINA comes back into the room and looks for her sewing.)
Mrs. Bernick (from the coffee table): Dina, won't you--?
Dina: No, thank you. (Sits down to her sewing. MRS. BERNICK and RORLUND exchange a few words; a moment afterwards he comes back into the room, makes a pretext for going up to the table, and begins speaking to DINA in low tones.)
Rorlund: Dina.
Dina: Yes?
Rorlund: Why don't you want to sit with the others?
Dina: When I came in with the coffee, I could see from the strange lady's face that they had been talking about me.
Rorlund: But did you not see as well how agreeable she was to you out there?
Dina: That is just what I will not stand
Rorlund: You are very self-willed, Dina.
Dina: Yes.
Rorlund: But why?
Dina: Because it is my nature.
Rorlund: Could you not try to alter your nature?
Dina: No.
Rorlund: Why not?
Dina (looking at him): Because I am one of the "poor fallen creatures", you know.
Rorlund: For shame, Dina.
Dina: So was my mother.
Rorlund: Who has spoken to you about such things?
Dina: No one; they never do. Why don't they? They all handle me in such a gingerly fashion, as if they thought I should go to pieces if they---. Oh, how I hate all this kind-heartedness.
Rorlund: My dear Dina, I can quite understand that you feel repressed here, but--
Dina: Yes; if only I could get right away from here. I could make my own way quite well, if only I did not live amongst people who are so--so--
Rorlund: So what?
Dina: So proper and so moral.
Rorlund: Oh but, Dina, you don't mean that.
Dina: You know quite well in what sense I mean it. Hilda and Netta come here every day, to be exhibited to me as good examples. I can never be so beautifully behaved as they; I don't want to be. If only I were right away from it all, I should grow to be worth something.
Rorlund: But you are worth a great deal, Dina dear.
Dina: What good does that do me here?
Rorlund: Get right away, you say? Do you mean it seriously?
Dina: I would not stay here a day longer, if it were not for you.
Rorlund: Tell me, Dina--why is it that you are fond of being with me?
Dina: Because you teach me so much that is beautiful.
Rorlund: Beautiful? Do you call the little I can teach you, beautiful?
Dina: Yes. Or perhaps, to be accurate, it is not that you teach me anything; but when I listen to you talking I see beautiful visions.
Rorlund: What do you mean exactly when you call a thing beautiful?
Dina: I have never thought it out.
Rorlund: Think it out now, then. What do you understand by a beautiful thing?
Dina: A beautiful thing is something that is great--and far off.
Rorlund: Hm!--Dina, I am so deeply concerned about you, my dear.
Dina: Only that?