You are here
قراءة كتاب For Love of the King: A Burmese Masque
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
emeralds, to imitate the upthrown spray on the crest of a wave. The dance concluded, the cingalese ambassadors rise and prepare to take ceremonious leave of the king, who hands to them, through his vizier, his message to His Majesty of Ceylon, inscribed on palm leaves and enclosed in a bejewelled casket.
Many flowery speeches pass. Exit (L.), walking backwards.
the king expresses a desire for rest
before starting by the Moon of Taboung [4] for the Pagoda of Golden Flowers.
Exit meng beng (C.), an alcove of satin hangings which commands a view of the great hall.
The Crowd break up into groups. u. rai gyan thoo and moung pho mhin converse on the tendency of the King to interference in affairs of State; his extreme youth and delicacy of temperament; the pity that the marriage is to be so long delayed; the necessity to find him some distraction in the meantime.
Suddenly the tom-toms sound loudly. There is much movement. The moon rises over the sea. Torches flare as the attendants move to and fro in the gardens beyond.
The White Elephant of the King, with
its trappings of gold, is led to the entrance where, at a word, it sinks obediently to the ground.
the king appears. He has changed his gay apple-green dress to one of more sombre hue. He enters the howdah—the elephant rises—the procession starts. It consists of not fewer than two hundred persons, keeping in view of the audience until lost by a bend in the avenue.
THE PAGODA OF GOLDEN FLOWERS
Midnight
Surrounded by Peepul-trees, the great Htee, [6] with its crown of a myriad jewels, rises towards the violet, star-studded sky, its golden bells tinkling in a soft night-wind.
When the curtain rises, the circular platform is deserted. Statues of Buddha seated and recumbent fill the numberless niches in the wall, and before each burn
long candles; heaped-up pink roses and japonica on brass trays are lit from above by swinging coloured lamps. At intervals are stalls laden with fruit and cheroots. All is mysterious, solemn, beautiful.
A deep Burmese gong tolls. People emerge from the four staircases that lead up to the platform. Men, women, and children, all in gala attire. The young people conversing, gesticulating, smiling. The older people, more subdued, carry beads and votive offering to Buddha. Charming Burmese girls, with huge cigars, meet and greet handsome Burmese men smoking cheroots and wearing flowers in their ears. Children play silently with coloured