You are here

قراءة كتاب Bonaventure: A Prose Pastoral of Acadian Louisiana

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Bonaventure: A Prose Pastoral of Acadian Louisiana

Bonaventure: A Prose Pastoral of Acadian Louisiana

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

cavalcade.

None of the horsemen look back. Why should they? To see a barefoot man beside a woman in dingy volante and casaquin, with two or three lads of ten or twelve in front, whose feet have known sunburn and frost but never a shoe, and a damsel or two in cotton homespun dress made of one piece from collar to hem, and pantalettes of the same reaching to the ankles—all standing and looking the picture of witless incapacity, and making no plea against tyranny! Is that a thing worth while to turn and look back upon? If the blow fell upon ourselves or our set, that would be different; but these illiterate and lowly ones—they are—you don’t know—so dull and insensible. Yes, it may be true that it is only some of them who feel less acutely than some of us—we admit that generously; but when you insinuate that when we overlook parental and fraternal anguish tearing at such hearts the dulness and insensibility are ours, you make those people extremely offensive to us, whereas you should not estrange them from our tolerance.

Ah, poor unpitied mother! go back to your toils; they are lightened now—a little; the cooking, the washing, the scrubbing. Spread, day by day, the smoking board, and call your spared husband and your little ones to partake; but you—your tears shall be your meat day and night, while underneath your breath you moan, “’Thanase! ’Thanase!”


CHAPTER V.

THE CURÉ OF CARANCRO.

It was an unexpected and capital exchange. They had gone for a conscript; they came away with a volunteer.

Bonaventure sat by the fire in Sosthène’s cottage, silent and heavy, holding his small knees in his knit hands and gazing into the flames. Zoséphine was washing the household’s few breakfast dishes. La vieille—the mother—was spinning cotton. Le vieux—Sosthène—sat sewing up a rent in a rawhide chair-bottom. He paused by and by, stretched, and went to the window. His wife caught the same spirit of relaxation, stopped her wheel, looked at the boy moping in the chimney-corner, and, passing over to his side, laid a hand upon his temple to see if he might have fever.

The lad’s eyes did not respond to her; they were following Sosthène. The husband stood gazing out through the glass for a moment, and then, without moving, swore a long, slow execration. The wife and daughter pressed quickly to his either side and looked forth.

There they came, the number increased to eighteen now, trotting leisurely through the subsiding storm. The wife asked what they were, but Sosthène made no reply; he was counting them: twelve, thirteen, fourteen—fourteen with short guns, another one who seemed to wear a sword, and three, that must be—

“Cawnscreep,” growled Sosthène, without turning his eyes. But the next moment an unusual sound at his elbow drew his glance upon Zoséphine. “Diable!” He glared at her weeping eyes, his manner demanding of her instant explanation. She retreated a step, moved her hand toward the approaching troop, and cried distressfully:

Tu va oère!”—“You will see!”

His glance was drawn to Bonaventure. The lad had turned toward them, and was sitting upright, his blue eyes widened, his face pale, and his lips apart; but ere Sosthène could speak his wife claimed his attention.

“Sosthène!” she exclaimed, pressing against the window-pane, “ah, Sosthène! Ah, ah! they have got ’Thanase!”

Father, mother, and daughter crowded against the window and one another, watching the body of horse as it drew nigh. Bonaventure went slowly and lay face downward on the bed.

Now the dripping procession is at hand. They pass along the dooryard fence. At the little garden gate they halt. Only ’Thanase dismounts. The commander exchanges a smiling word or two with him, and the youth passes through the gate, and, while his companions throw each a tired leg over the pommel and sit watching him, comes up the short, flowery walk and in at the opening door.

There is nothing to explain, the family have guessed it; he goes in his father’s stead. There is but a moment for farewells.

“Adjieu, Bonaventure.”

The prostrate boy does not move. ’Thanase strides up to the bed and looks at one burning cheek, then turns to his aunt.

Li malade?”—“Is he ill?”

Sa l’air a ca,” said the aunt. (Il a l’air—he seems so.)

“Bien, n’onc’ Sosthène, adjieu.” Uncle and nephew shake hands stoutly. “Adjieu,” says the young soldier again to his aunt. She gives her hand and turns to hide a tear. The youth takes one step toward Zoséphine. She stands dry-eyed, smiling on her father. As the youth comes her eyes, without turning to him, fill. He puts out his hand. She lays her own on it. He gazes at her for a moment, with beseeching eye—“Adjieu.” Her eyes meet his one instant—she leaps upon his neck—his strong arms press her to his bosom—her lifted face lights up—his kiss is on her lips—it was there just now, and now—’Thanase is gone, and she has fled to an inner room.

Bonaventure stood in the middle of the floor. Why should the boy look so strange? Was it anger, or fever, or joy? He started out.

A ou-ce-tu va Bonaventure?”—“Whereabouts are you going?”

Va crier les vaches.”—“Going to call the cows.”

“At this time of day?” demanded la vieille, still in the same tongue. “Are you crazy?”

“Oh!—no!” the boy replied, looking dazed. “No,” he said; “I was going for some more wood.” He went out, passed the woodpile by, got round behind a corn-crib, and stood in the cold, wet gale watching the distant company lessening on the view. It was but a short, dim, dark streak, creeping across the field of vision like some slow insect on a window-glass. A spot just beyond it was a grove that would presently shut the creeping line finally from sight. They reached it, passed beyond, and disappeared; and then Bonaventure took off the small, soft-brimmed hat that hung about his eyes, and, safe from the sight and hearing of all his tiny world, lifted his voice, and with face kindling with delight swung the sorry covering about his head and cried three times:

“Ora! Or-r-ra! Ora-a-a-a!”

But away in the night Madame Sosthène, hearing an unwonted noise, went to Bonaventure’s bedside and found him sobbing as if his heart had broken.

“He has had a bad dream,” she said; for he would not say a word.

The curé of Vermilionville and Carancro was a Creole gentleman who looked burly and hard when in meditation; but all that vanished when he spoke and smiled. In the pocket of his cassock there was always a deck of cards, but that was only for the game of solitaire. You have your pipe or cigar, your flute or violoncello; he had his little table under the orange-tree and his game of solitaire.

He was much loved. To see him beyond earshot talking to other men you would say he was by nature a man of affairs, whereas, when you came to hear him speak you find him quite another sort: one of the Elisha kind, as against the Elijahs; a man of the domestic sympathies, whose influence on man was personal and familiar; one of the sort that heal bitter waters with a handful of salt, make poisonous pottage wholesome with a little meal, and find easy, quiet ways to deliver poor widows from their creditors with no loss to either; a man whom men reverenced, while women loved and children trusted him.

The ex-governor was fond of his company, although

Pages