You are here
قراءة كتاب Mr. Faust
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
gift.
OLDHAM
Come, come!
What snake has bitten you, that to your lips
A poisoned irony so bitter springs
To-night?
FAUST
I am revolving in my brain
This serious question: whether 'tis not best
That one turn humorist. The mind that seeks
Holiness, finds it seldom; who pursues
Beauty perhaps shall in a lengthened life
Find it perfected only once or twice.
But if one's quest were humor—what rich stores,
What tropic jungles of it, lie to hand
At every moment, everywhere one turns—
What luscious meadows for the humorist!
OLDHAM
No—for the satirist! There is no humor
In what you see and I see when we look
On this crude world wherein our lives are spent—
This sordid sphere where we are but spectators—
This crass grim modern spectacle of lives
Torn with consuming lust of one desire—
Gold, gold, forever gold— Or do you find
Humor in that?
FAUST
It might be found, perhaps:
The joke's on someone!
OLDHAM
There's no joke in it!
It is the waste, the pitiful waste of life!
Men—slaves to gather gold—become then slaves
Beneath its gathered weight. For this one hope,
All finer longings perish at their birth.
Men's eyes to-day envy no sage or seer
Or conqueror except his triumphs be
In this base sphere of commerce. The stars go out
In factory smoke; the spirit wanes and pales
In poisoned air of greed. It is an age
Of traders and of tricksters; all the high
And hounded malefactors of great wealth
Differ from the masses, in their wealth, indeed;
But in their malefaction, not at all.
Your grocer and my butcher have at heart
The selfsame aims as he to whom we pay
Tribute for every pound of coal we burn.
Their scope is narrower, but their act the same
As his—against whose millions all the tongues
Of little tricksters in each corner store
Babble and rail and shriek!
FAUST
Almost you do
Persuade me to turn humorist on the spot!
Was ever, since Gargantua, such a vine
Heavy with bursting clusters of the grape
Of humor?
OLDHAM
Of corruption! You may laugh;
But there's in all your laughter hardly more
Mirth than in my upbraidings. Ah, I grow
So weary of this low-horizoned scene,
Our generation; I am always drawn
In thought toward that great noon of human life
When in the streets of Florence walked the powers
And princes of the earth—Politian, Pico,
Angelo, Leonardo, Botticelli—
And a half-hundred more of starry-eyed
Sons of the morning, in whose hearts the god
Struggled unceasing. Ah, those lucent brains,
Those bright imaginations, those keen souls,
Arrowy toward each target where truth's gold
Glimmered, or beauty's! Those were days indeed;
We shall not look upon their like again.
FAUST
I am not sure.
OLDHAM
Then take my word for it!
FAUST
I am not sure; the lamentable fact
To me seems otherwise. For I believe
That this vile age of commerce and corruption
Which you describe in very eloquent terms,
Is still, upon the whole, the best that yet
Has graced our earth. I think not more than you
Am I in love with it; but, looking back,
I fail to see a better, though I peer
Into remote arboreal history.
OLDHAM
When I was six, my teachers taught me that.
Why, one would think that you had never heard
Of Greece or Italy!
FAUST
And what were they?
Your Renaissance, despite its few bright gleams,
Lies like a swamp of darkness, soaked in blood
And agony: such tortures as we scarce
Dream of to-day writhe through it; and the stench
Of slaughtered cities and corrupted thrones—
Yes, even the Papal throne—draw me not back
With longing toward it. Rich that time might be
If one were Michael Angelo; but how
If one were peasant, or meek householder,
When the Free Captains ravaged to and fro,
And peoples were the merest pawns of kings
Enslaved by mistresses? The more I look,
The more evaporates that golden haze
Which cloaks the past; the more I doubt if men
Had ever in their breasts more lofty souls
Than those we know. And I am glad to be
A citizen of this material age.
OLDHAM
Congratulations!—tempered with surprise
At finding you, beneath your lion's skin,
So sweet an optimist—whose faith can find
All's for the best; and the best, this great year
Nineteen Thirteen.
FAUST
Hardly so strong as that.
OLDHAM
Yes, tell me that the golden age has come!
FAUST
I quarrel not with ages—but with man;
Whose life such play and folly seems—for all
Its sweat and agony—that laughter lies
The sole escape from madness. I peruse
The present and the past, only to find
Mountains of human effort piled aloft
Like the Egyptian Pyramids, and toward
No end save folly....
All is foolishness!
In Argolis, a woman, somewhat vain,
Preferred a fop to her own rightful lord
And ran away; and then for ten long years
The might of Hellas on the Trojan plain
Grappled in conflict such as had been mete
To guard Olympus, and Scamander ran
Red with heroic blood-drops. And they got
The woman. And it all was foolishness!...
That was your Golden Age. I hope you like it.
Foolishness!... Once a mariner set forth,
With all the fires of heaven lit in his breast
And godlike courage on his brow, to find
New worlds beyond the unknown wastes of sea.
He sailed; he found; he died in rusty chains:
So that, to-day, the vermin of all climes
May thither flock, and there renew the old
Familiar toil toward utter foolishness....
Why all this labor unto vanity?
Why all this straining toward an empty end?
OLDHAM
Ah, you forget what Beauty was to them!
We are quite lost to that high touch to-day.
Beauty hung over them, a star to draw
Men's aspiration. That divides them quite
From our debased modernity.
FAUST
Dear Oldham!
My dear delightful visionary Oldham!
What an adorer of the past you are!
OLDHAM
Yes, I adore it sacredly, and loathe
To-day's whole content—except you! I loathe it
So much that, if I had the dynamite,
I'd blow it all—and you and me ourselves—
Into a nebula of dust.... Ah, well,
We hardly can decide these things to-night,
Can we? I must be off, little as I like,
To end our midnight talking.
FAUST
Oh, not yet!
OLDHAM
I must; this is not good


