You are here
قراءة كتاب Nero
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
The Project Gutenberg eBook, Nero, by Stephen Phillips
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Nero
Author: Stephen Phillips
Release Date: March 8, 2008 [eBook #24785]
Language: English
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO***
E-text prepared by Al Haines
NERO
by
STEPHEN PHILLIPS
Author of "The Sin of David"
London
MacMillan and Co., Limited
New York: The MacMillan Company
1906
All rights reserved
Copyright, 1906, by the MacMillan Company
CHARACTERS
NERO . . . . . . . . . . . . . . Emperor of Rome.
BRITANNICUS . . . . . . . . . . Nero's Half-Brother.
OTHO . . . . . . . . . . . . . . A Young Noble.
SENECA . . . . . . . . . . . . ) ) BURRUS . . . . . . . . . . . . ) ) Ministers of State. TIGELLINUS . . . . . . . . . . ) ) ANICETUS . . . . . . . . . . . )
A SEAMAN.
PARTHIAN CHIEF.
BRITISH CHIEF.
XENOPHON . . . . . . . . . . . . A Physician.
SLAVE TO NERO.
AGRIPPINA . . . . . . . . . . . Nero's Mother.
OCTAVIA . . . . . . . . . . . . Sister to Britannicus.
POPPAEA . . . . . . . . . . . . Wife to Otho, afterwards to Nero.
ACTE . . . . . . . . . . . . . A Captive Princess.
LOCUSTA . . . . . . . . . . . . A Poisoner.
MYRRHA . . . . . . . . . . . . . Maid to Poppaea.
HANDMAIDENS, SPIES, ETC.
Five years elapse between Acts I. and II., two years between Acts III. and IV.
ACT I
SCENE.—The scene is in the Great Hall in the Palace of the Caesars. At the back are steps leading to a platform with balustrade opening on the air, and beyond, a view of the city.
[On the right of the stage is a cedarn couch on which CLAUDIUS is uneasily sleeping. On the right is a door communicating with the inner apartments. On the left a door communicating with the outer halls.
[XENOPHON is standing by the couch of CLAUDIUS. AGRIPPINA is sitting with face turned to an ASTROLOGER, who stands at the top of the steps watching the stars.
[LOCUSTA is crouching beside a pillar, right. A meteor strikes across the sky. The ASTROLOGER, pointing upwards, comes down the steps slowly.
ASTROLOGER. These meteors flame the dazzling doom of kings.
[AGRIPPINA rises apprehensively.
XENOPHON. Caesar is dead!
AGRIPPINA. The drug hath found his heart.
[To LOCUSTA, who steals forward.
Locusta, take your price and steal away!
Sound on the trumpet. Go! your part is done.
[Exit LOCUSTA.
[Trumpet is sounded.
That gives the sign to the Praetorians
Upon the instant of the Emperor's death.
[Answering trumpets are heard.
Hark! trumpets answering through all the city.
Xenophon, you and I are in this death
Eternally bound. This husband have I slain
To lift unto the windy chair of the world
Nero, my son. Your silence I will buy
With endless riches; but a hint divulged——
XENOPHON. O Agrippina, Empress, fear not me!
AGRIPPINA. Meantime his child, his heir, Britannicus,
Must not be seen lest he be clamoured for.
So till the sad Chaldean give the sign
Of that so yearned for, favourable hour,
When with good omens may my son succeed,
The sudden death of Claudius must be hid!
Then on the instant Nero be proclaimed
And Rome awake on an accomplished deed.
XENOPHON. Then summon Claudius' musicians in
To play unto the dead as though he breathed.
AGRIPPINA. Call them! A lulling music let them bring.
[Exit XENOPHON.
[She turns to ASTROLOGER.
O thou who readest all the scroll of the sky,
Stands it so sure Nero my son shall reign?
ASTROLOGER. Nero shall reign.
AGRIPPINA. What lurks behind these words?
There is a 'but' still hovering in the stars.
ASTROLOGER. Nero shall reign.
AGRIPPINA. The half! I'll know the rest.
ASTROLOGER. Peer not for peril!
AGRIPPINA. Peril! His or mine?
ASTROLOGER. Thine then.
AGRIPPINA. I will know all, however dark.
Finish what did so splendidly begin.
ASTROLOGER. Nero shall reign, but he shall kill his mother.
AGRIPPINA. Kill me, but reign!
Enter SENECA
SENECA. The trumpet summoned me,
And I am here.
AGRIPPINA. Seneca! Speak it low!
Caesar is dead! Nero shall climb the throne.
SENECA. I will not ask the manner of his death.
In studious ease I have protested much
Against the violent taking of a life.
But lost in action I perceive at last
That they who stand so high can falter not,
But live beyond the reaches of our blame;
That public good excuses private guile.
AGRIPPINA. You, Xenophon and Burrus, stand with me.
Enter BURRUS, right. He salutes the corse of CLAUDIUS
BURRUS. Obedient to the trumpet-call I come.
AGRIPPINA. Say, Burrus, quickly say, how stands our cause
With the Praetorians who unmake and make Emperors?
BURRUS. The Praetorians are staunch,
And they are marching now upon the Palace.
AGRIPPINA. Will they have Nero?
BURRUS. Yes, and double pay.
There is a murmuring minority
Who toss about the name Britannicus.
These may be feared; let Nero scatter gold
There where dissension rises—it will cease.
Their signal when they shall surround the Palace,
The gleam of my unsheathed sword to the dawn.
AGRIPPINA. Stand there until I have from him the sign,
Then let thy sword gleam upward to the dawn.
[Turning and pointing to body of CLAUDIUS.
That is my work! Also, I must betroth
Nero unto the young Octavia,
And with the dead man's daughter mate my son.
This marriage sets him firmer on the