You are here
قراءة كتاب Narrative of the shipwreck of the brig Betsey, of Wiscasset, Maine, and murder of five of her crew, by pirates, on the coast of Cuba, Dec. 1824.
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Narrative of the shipwreck of the brig Betsey, of Wiscasset, Maine, and murder of five of her crew, by pirates, on the coast of Cuba, Dec. 1824.
in a flat bottom'd log canoe about 25 feet long and 2-1/2 wide, hailed us in Spanish, demanding who we were, and was answered by Manuel our Portuguese.
As this Spaniard, who was the head fisherman, came along side, he was recognized by Capt. Hilton as the same of whom he had purchased some sugars the voyage before at Matanzas.
The two huts we have named were formed of the planks and cabin boards of wrecks, about 7 feet high, and 10 by 15 on the ground, with thatched roofs. At the N. E. corner was a group of old weather-beaten trees, the only ones above the height of a mangrove on the Island, on which the fishermen hung their nets. In front of the beach was a turtle troll about 15 feet square, surrounded by a frame, from which were suspended a great number of wooden hooks, on which their fish were hung, and partially preserved, by drying in the sea breeze. It was about 8 o'clock in the morning when we were conducted into one of the huts, and as we had had neither food nor drink for nearly two days and nights, some refreshment, consisting of turtle and other fish, hot coffee, &c. was immediately provided.
After our refreshment, some sails were spread on the ground, on which we were invited to repose. My shipmates readily accepted the invitation; but I had seen too much of Spanish infidelity, under the cloak of hospitality, to omit an anchor watch, even in our present snug harbour.
There were five fishermen, all stout, well built Spaniards, the master of whom was over six feet, and had much the appearance of an American Indian.—My companions were soon in a "dead sleep," and when the fishermen had left the hut, I walked out to explore our new habitation. The two huts were so near that a gutter only separated them, which caught the water from the roofs of each and conducted it into a hogshead bedded in the sand, from which other casks were filled against a drought; the fresh water thus obtained being all the Island furnished. West of the beach was a small bay, in the centre of which was an Island about a mile in circumference. At the head of this bay a creek made up several rods into the mangroves, which served as a harbour for a small fishing vessel of about twelve tons, decked over, in which they carried their fish to Matanzas and elsewhere about the Island of Cuba. East of the beach was a Cove that extended about a quarter of a mile into the bushes, forming a kind of basin at its head, which was as still as a millpond. This basin was surrounded by thick mangroves, and completely concealed from every thing without by the jutting out of a point at its entrance. A more lonely place I never saw. Around its borders a "solitary guest," you might see the Flamingo[B] strutting in all the pride of its crimson plumage, as erect and nearly as high as a British soldier. The bottom of this Cove was like that of the bay.
[B] The Flamingo, it is said, builds its nest on the Bahama Keys. It is a superb bird, covered, the third year, with bright crimson feathers, except the tip of its wings, which are black. This appearance, added to its erect posture, which brings its head nearly as high as that of a man's, has given it among the natives the appellation of the "British soldier."
The mangroves are very thick,—their trunks covered with oyster-shells that adhere to them like barnacles to a vessel's bottom, which annoy those who attempt to pass among them, by tearing their clothes and wounding the flesh as high up as the hips.
Among the bushes were concealed two clinker-built boats, remarkably well constructed for rowing, with their bottoms greased or soaped; in one of which I found a handkerchief filled with limes: I took one and brought it into the house;—this displeased the fishermen, who afterwards told Manuel that the boats and limes belonged to some people at a small distance, who would return in a few days. There were also two yawls moored in front of the huts, that appeared to have belonged to American vessels.
When I returned to the hut, my shipmates were yet asleep, and we did not awake them until supper was prepared, which was much the same with our breakfast, except the addition of plantain. After supper we all set around the table devising means to get to Matanzas. Through Manuel, Capt. Hilton offered the master fisherman our long-boat and forty dollars in cash, on our arrival at Matanzas, which was accepted, and we were to sail in their small schooner as soon as the weather would permit. About 8 or 9 o'clock, we all turned in, but my suspicions would not allow me to sleep; for when all was silent, I could hear the Spaniards conversing with each other in a low tone, on which I spake to Manuel with the hope that he might understand the subject of their consultation; but he, like his companions, was too sound asleep to be easily awakened. A lamp of fish oil had been dimly burning for two or three hours, when the master fisherman arose and extinguished it. About this time an old dog belonging to the fishermen, commenced a most hideous howling without, that was occasionally answered by our dog within. Supposing some boat might be approaching, I went out, but could discover no living being in motion. It was a star light-night, the wind blowing fresh with a few flying scuds. When I returned into the hut, I set down between two barrels of bread, against one of which I leaned my head, prepared to give an early warning of any foul play that might befal us; but the night passed without any incident to interrupt the slumbers of my weary messmates.
Early in the morning they turned out and we went down to the Cove before described, in order to bathe. While we were clothing ourselves on the shore at the head of the Cove, we discovered, at high-water mark, a number of human skeletons—(except the skulls)—bleached and partly decayed. The bones of the fingers, hands and ribs were entire. To me this was no very pleasant discovery, and I observed to Mr. Merry that "we might all be murdered in such a place without the possibility of its being known"; but the bones were, at the time, supposed to have belonged to seamen that might have been shipwrecked on the reef near this part of the key.
On our return to the hut we found breakfast awaiting us. This day we spent in rambling about the Island, and were generally followed by two of the fishermen, who manifested more than usual vigilance. During this as well as the preceding day they suspended their usual occupation, and passed their time in loitering about. My suspicions were increased by a number of circumstances to such a degree, that I urged Capt. Hilton to depart in our own boat bad as she was; but he expressed great confidence in the head fisherman, from his previous acquaintance with him at Matanzas.
As we had made arrangements to depart the next morning, all hands were preparing to turn in at an early hour when the master fisherman observed, it was too hot to sleep in the house, drew his blanket over his shoulders and went out.
It is a little singular that such a circumstance should not have produced on the minds of my shipmates the same effect it did on mine, as the weather was then uncomfortably cool to me within the hut. But in justice to them I ought to add, that a singular dream the night before our shipwreck, had produced on my mind a kind of sailor's

