You are here
قراءة كتاب The Beggar's Opera; to Which is Prefixed the Musick to Each Song
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Beggar's Opera; to Which is Prefixed the Musick to Each Song
After a month or two of work in designing, the ease became so marked and apparent that it engendered in me the beginnings of mistrust. Still, I persevered in scene and costume with historically accurate reproduction and, until three weeks before the actual work was due to be carried out at the costumier’s and in the painting shops, I felt comparatively cheerful. Then I reviewed my forces—the little scale models of the scenes, the characters in painted cardboard—all exact and accurate. Something was wrong and the result was, I confess, appalling.
I had not made allowances either for my theatre or for my audience. I had forgotten that it required a spacious Georgian theatre, the intimacy of the side-boxes, the great personages sitting on the stage. The Duke of Bolton, Major Pauncefoot and Sir Robert Fagg were not in their places as in Hogarth’s painting; the pit would not be filled with tye-wigs and hoops and there would be a sharper line of division between the actors and the spectators than ever existed in 1728. Something else had to be done. As reproduction was a failure one would try to give an impression of the same thing. Impressionism proved even worse than accuracy. It was neither one thing nor the other. It merged into “making a picture of it”—a crime that is without parallel in the staging of a play. To make a pretty picture at the expense of drama is merely to pander to the voracity of the costumier and scene-painter.
What was then to be done? Added to all these objections was the important fact that I had designed scenes that would have seriously hampered the resources at Hammersmith. The theatre would have required more space for storage than could possibly have been given and, in addition, an army of stage hands would be wanted for whom there was not in this little theatre the accommodation.
The solution was, of course, to forget one’s past work, to scrap the models, and to start feverishly afresh. The only method left untried was the symbolic. That is to say, to hint at the eighteenth century and to suggest that through the doors on the stage existed the London of 1728. The scene demanded to be simple and one which, with slight modifications in doors and windows, remained before the audience for the whole action of the play. It was, therefore, to be a scene of which people did not easily tire and that remained interesting, unobtrusive
and formally neat. To find such a scene it is necessary to refer back to days when the Comic and the Tragic scenes were architectural and permanent. This I did and, taking Palladio’s magnificent scene at Vicenza, by a shameless process of reductio ad absurdum, evolved the scene that is now in use at Hammersmith. Palladio and Gay have much to forgive.
So far the scene, but it called for a corresponding treatment in the dresses. In The Beggar’s Opera no one is in the height of fashion. Macheath and certain Ladies of the Town alone “keep Company with Lords and Gentlemen,” and even then there must have been apparent a distinction. Macheath is unaltered. Here it was essential to keep to tradition. Macheath in a blue coat is unthinkable. The rest of the characters are frankly in the neighbourhood of Newgate. The clothes of Peachum and Lockit would be as equally unfashionable and just as possible thirty years before as thirty years after 1728, whilst the footpads are clad in whatever Georgian rags that happened to come their way. With the women I have taken greater licence. I have kept faithfully to the outlines of the age, the close-fitting bodice, the flat hoops, the square-toed shoes, but I have taken considerable liberties in the manner in which I have shorn them of ribbons and laces and—for the sake of dramatic simplicity, be it remembered—I have eliminated yards of trimming.
Just so much explanation is, I consider, due to the public, but whether I have been justified by results or whether, under the sacred mask of Drama, I have erred unpardonably, are points which, so long as this revival draws attention to a forgotten masterpiece, can be of no very great importance.
C. Lovat Fraser.
Chelsea,
February 1921.
1. Polly Peachum and The Beggar’s Opera, by Charles E. Pearce. Messrs. Stanley Paul & Company, 1913.
DRAMATIS PERSONÆ.
MEN. | |
---|---|
Mr. Peachum Lockit Macheath Filch |
|
Jemmy Twitcher Crook-finger’d Jack Wat Dreary Robin of Bagshot Nimming Ned Harry Paddington Mat of the Mint |
|
![]() |
|
Ben Budge | |
Beggar Player |
|
WOMEN. |
|
Mrs. Peachum Polly Peachum Lucy Lockit Diana Trapes |
|
Mrs. Coaxer Dolly Trull Mrs. Vixen Betty Doxy Jenny Diver Mrs. Slammekin Suky Tawdry |
|
![]() |
|
Molly Brazen |
Constables, Drawers, Turnkey, etc.
INTRODUCTION
BEGGAR, PLAYER.
Beggar.
If Poverty be a Title to Poetry, I am sure no-body can dispute mine. I own myself of the Company of Beggars; and I make one at their Weekly Festivals at St. Giles’s. I have a small Yearly Salary for my Catches, and am welcome to a Dinner there whenever I please, which is more than most Poets can say.
Player. As we live by the Muses, it is but Gratitude in us to encourage Poetical Merit wherever we find it. The Muses, contrary to all other Ladies, pay no Distinction to Dress, and never partially mistake the Pertness of Embroidery for Wit, nor the Modesty of Want for Dulness. Be the Author who he will, we push his Play as far as it will go. So (though you are in Want) I wish you success heartily.
Beggar. This piece I own was originally writ for the celebrating the Marriage of James Chaunter and Moll Lay, two most excellent Ballad-Singers. I have introduced the Similes that are in all your