قراءة كتاب Fragments From France
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
your fidelity, your something-else not easily defined—I mean your power of expressing in black and white a condition of mind."
I hope that this forecast is a true one. If this sketch book is worthy to outlast the days of the war, and to be kept for remembrance on the shelves of those who have lived through it, it will have done its bit. For will it not be a standing reminder of the ingloriousness of war, its preposterous absurdity, and of its futility as a means of settling the affairs of nations?

This picture was taken at the Front, less than a quarter of a mile from the German trenches. Captain Bairnsfather has come "straight off the mud," and is wearing a fur coat, a Balaclava helmet, and gum boots. Immediately behind him is a hole made by a "Jack Johnson" shell.
When the ardent Jingo of the day after to-morrow rattles the sabre, let there be somewhere handy a copy of "Fragments from France" that can be opened in front of him, at any page, just to remind him of what war is really like as it is fought in "civilised" times.
Captain Bairnsfather has become a household word—or perhaps one should say a trench-hold word. Who is ever the worse for a laugh? Certainly not the soldier in trench or dug-out or shell-swept billet. Rather may it be said that the Bairnsfather laughter has acted in thousands of cases as an antidote to the bane of depression. It is the good fortune of the British Army to possess such an antidote, and the ill-fortune of the other belligerents that they do not possess its equivalent.
A Scots officer, writing in the Edinburgh Evening News, hits the true sentiment towards Bairnsfather of the Army in France when he writes:
"To us out here the 'Fragments' are the very quintessence of life. We sit moping over a smoky charcoal fire in a dug-out. Suddenly someone, more wide-awake than others remembers the 'Fragments.' Out it comes, and we laugh uproariously over each picture. For are these not the very things we are witnessing every day, incidents full of tragic humour? The fed-up spirit you see on the faces of Bairnsfather's pictures is a sham—a mask beneath which there lies something that is essentially British."

In a communication received by Captain Bairnsfather an eminent Member of Parliament writes: "You are rising to be a factor in the situation, just as Gillray was a factor in the Napoleonic wars." The difference is, however, that instead of turning his satire exclusively upon the enemy, as did Gillray, Captain Bairnsfather turns his—good-humouredly always—on his fellow-warriors. This habit of ours of making fun of ourselves has come by now to be fairly well understood by even the most sensitive and serious-minded of our continental friends and neighbours. It hardly needs nowadays to be pointed out that it is a fixed condition of the national life that wherever Britons are working together in any common object, whether in school, college, profession, or even warfare, they must never appear to be regarding their occupation too seriously. Those who know us—and who, nowadays, has the excuse for not knowing us, seeing how very much we have been discussed?—understand that our frivolity is apparent and not real. Because we have the gift of laughter, we are no less appreciative of grim realities than are our scowling enemies, and nobody knows that better in these days than those scowling enemies