You are here

قراءة كتاب Vice Versa; or, A Lesson to Fathers

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Vice Versa; or, A Lesson to Fathers

Vice Versa; or, A Lesson to Fathers

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


VICE VERSÂ

OR

A LESSON TO FATHERS

BY F. ANSTEY

 

 

LONDON

JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET, W.


First Edition (Smith, Elder & Co.) June 1882
Fiftieth Impression May 1915
Reprinted (F'cap 8vo) (John Murray)      October 1917
Reprinted March 1918
Reprinted January 1920
Reprinted August 1924
Reprinted June 1926
Reprinted August 1928
Reprinted (Cr. 8vo) September 1929
Reprinted (F'cap 8vo) December 1931
Reprinted November 1937
Reprinted (Cr. 8vo) June 1949
Reprinted October 1954
Reprinted March 1962

 

 

PRINTED IN GREAT BRITAIN BY LOWE AND BRYDONE (PRINTERS) LIMITED, LONDON, N.W.10


CONTENTS

  •     Preface
  •  1.  Black Monday
  •  2.  A Grand Transformation Scene
  •  3.  In the Toils
  •  4.  A Minnow amongst Tritons
  •  5.  Disgrace
  •  6.  Learning and Accomplishments
  •  7.  Cutting the Knot
  •  8.  Unbending the Bow
  •  9.  A Letter from Home
  • 10.  The Complete Letter-Writer
  • 11.  A Day of Rest
  • 12.  Against Time
  • 13.  A Respite
  • 14.  An Error of Judgment
  • 15.  The Rubicon
  • 16.  Hard Pressed
  • 17.  A Perfidious Ally
  • 18.  Run to Earth
  • 19.  The Reckoning

PREFACE

There is an old story of a punctiliously polite Greek, who, while performing the funeral of an infant daughter, felt bound to make his excuses to the spectators for "bringing out such a ridiculously small corpse to so large a crowd."

The Author, although he trusts that the present production has more vitality than the Greek gentleman's child, still feels that in these days of philosophical fiction, metaphysical romance, and novels with a purpose, some apology may perhaps be needed for a tale which has the unambitious and frivolous aim of mere amusement.

However, he ventures to leave the tale to be its own apology, merely contenting himself with the entreaty that his little fish may be spared the rebuke that it is not a whale.

In submitting it with all possible respect to the Public, he conceives that no form of words he could devise would appeal so simply and powerfully to their feelings as that which he has ventured to adopt from a certain Anglo-Portuguese Phrase-Book of deserved popularity.

Like the compilers of that work, he—"expects then who the little book, for the care what he wrote him and her typographical corrections, will commend itself to the—British Paterfamilias—at which he dedicates him particularly."


Pages