You are here

قراءة كتاب The Flying Doctor (Le Médecin Volant)

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Flying Doctor
(Le Médecin Volant)

The Flying Doctor (Le Médecin Volant)

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

think is in your house at present?

Gor. Why! it is the Doctor with his brother Narcissus; they have had a quarrel, but they are making it up.

Gr.-Re. Deuce take it, if they are more than one!

Sgan. (within the house) Drunkard that you are! I will teach you how to behave.——He may well look down! He feels he has done wrong, the good-for-nothing scoundrel! Ah, the hypocrite, how he pretends to be good!

Gr.-Re. (to Gorgibus). Sir, do ask him, just for fun, to make his brother show himself at the window.

Gor. Very well. Sir, pray make your brother show himself at the window.

Sgan. (from the window). He is unworthy of being seen by honourable people; and, besides, I could not bear to have him by the side of me.

Gor. Sir, do not refuse me this favour, after all those you have granted me.

Sgan. (from the window). Truly, Mr. Gorgibus, you have so much power over me that I can refuse you nothing. Show yourself, scoundrel! (after having disappeared one moment, he reappears as a valet.) Mr. Gorgibus, I am so much indebted to you. (Disappears, and reappears again as doctor.) Well, did you see that picture of drunkenness?

Gr.-Re. (to Gorgibus). I know they are but one, and to prove it, tell him that you want to see them both together.

Gor. But grant me the favour of showing yourself with him, and of embracing him at the window before me.

Sgan. (from the window). It is a thing I would refuse to any one but you; but, to show you that I would do anything for your sake, I consent, though with difficulty, and I wish that he should first ask you to forgive him for the trouble he has given you.——Yes, Mr. Gorgibus, I beg your pardon for having troubled you so much; and I promise you, my brother, in the presence of Mr. Gorgibus, to be so careful in future that you will never have reason to complain. I beg of you not to think any more of what is past (he kisses his hat and his ruff, which he has put at the end of his elbow).

Gor. Well, did you not see them both?

Gr.-Re. Upon my word, he is a sorcerer!

Sgan. (coming out of the house as doctor). I give you back the key of your house, sir. I do not wish this scoundrel to come down with me, for he makes me ashamed of him. I would not, for anything, that he should be seen with me in this town, where I have some reputation. You can send him away when you please. I wish you good morning, and am your humble servant (feigns to go, but, after having thrown down his gown, enters the house by the window).

Gor. I must go, and set this poor fellow free. To say the truth, if his brother has forgiven him, it is not before ill-treating him very much (goes into his house, and comes out with Sganarelle as a servant).

Sgan. I thank you very much, sir, for the trouble you have taken and the kindness you have shown me. I shall be obliged to you for it all my life.

Gr.-Re. (to Gorgibus). Where do you think the doctor is now?

Gor. He is gone away.

Gr.-Re. (who has picked up Sganarelle's gown). I hold him under my arm. There is the knave who played the doctor and deceived you; and, while he is deceiving you and playing you off, Valère and your daughter are together,

Pages