You are here
قراءة كتاب Ulf Van Yern, and Other Ballads
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
ULF VAN YERN
and
other ballads
by
GEORGE BORROW
London:
printed for private circulation
1913
Copyright in the United States of America
by Houghton, Mifflin & Co. for Clement Shorter.
It was youthful Ulf Van Yern
Goes before the King to stand:
“To avenge my father’s death
Lend me warriors of thy band.”
“Of my kemps I’ll lend thee them
Who to follow thee consent;
Ask’st thou Vidrik Verlandson
Thou wilt further thy intent.
“I will lend thee of my men,
Thou shalt have the very flower;
Vidrik, and stark Diderik,
Many kemps have felt their power.
“They are heroes strong and bold
Who have battles often won;
Feared are they in every land
Where their names’ renown has gone.”
In walked he, the good Dane King,
Glittering like the morning star:
“Which of ye, my Danish swains,
Will attend my friend to war?”
Stalked the King along the floor,
Bore a gold cup in his hand:
“Which of ye, my courtmen, will,
Follow Wolf with shield and brand?”
To their mouths their hats they held,
None to answer him made haste,
Save bold Vidrik Verlandson,
Of them all he made a jest.
It was Vidrik Verlandson
Of his comrades made a sport:
“Sure ’tis but to guzzle mead
We are gathered here at court.”
Wrathful Diderik straight became,
Frantic at that word he grew;
Off he smote two warriors’ heads,
At the King’s foot them he threw.
Then spake Vidrik Verlandson,
His whole thought on honor lies:
“We’ll dispatch our messenger
And not go in stealthy guise.”
It was youthful Hammergray
Hurried from the city gate;
Every one on him that looked
Lost his voice and colour straight.
Hark away, young Hammergray,
Gold is glittering on thy breast;
Ne’er was found or hawk or hound
Could with Hammer’s speed contest.
Pearls upon his bosom shone,
Folks thereat astounded gaze:
Fowl was none beneath the sun
Could with youthful Hammer race.
Swift into the King’s high hill
Bounded youthful Hammergray:
He was nimble at the tongue,
And could speak in gallant way.
“King of Brattens Vendel, hail!
And the rest that fill your hall;
Ulf Van Yern to-morrow comes
To avenge his father’s fall.”
“Better had he be at home
Tending sheep beneath the height,
Better than a message send
That he thither comes to fight.
“Better had he crawl at home
Like a worm the rock beneath,
Than the war-like struggle dare
Where his father sank in death.
“He at home had better stay,
Crouch and shake the bush below;
One blow only stood his sire,
He’ll not stand me half a blow.”
“King of Brattens Vendel, hear,
Keep your tongue behind your tooth;
Quickly grows the young whelp up,
Full of threatening fangs his mouth.”