You are here

قراءة كتاب Hymns of the Greek Church Translated with Introduction and Notes

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Hymns of the Greek Church
Translated with Introduction and Notes

Hymns of the Greek Church Translated with Introduction and Notes

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


HYMNS OF THE GREEK CHURCH

HYMNS OF
THE GREEK CHURCH

TRANSLATED
WITH INTRODUCTION AND NOTES
BY

JOHN BROWNLIE, D.D.
AUTHOR OF
‘HYMNS AND HYMN-WRITERS OF THE CHURCH HYMNARY’

EDINBURGH AND LONDON
OLIPHANT, ANDERSON & FERRIER
1900


SOME PRESS NOTICES

“This work at its best reaches the level of absolute excellence, and the book is entitled to a warm and grateful welcome.”—Record.

“Mr Brownlie has taste and a poetic gift, and his verses are easy and natural, rarely, if ever, betraying the fact that they are the work of a translator.”—Church Times.

“This dainty volume will certainly enhance his reputation.”—Glasgow Herald.

“It brings into dignified Church-English some sixty simple and powerful hymns. The book should prove welcome to men generally interested in hymnody, and particularly to those who are ignorant of the richness of the Greek liturgy.”—Scotsman.

“Mr Brownlie has the knack of hymn-writing, and the translations from the Greek which he has published in this book will be a welcome addition to English hymnology.”—Athenaeum.

“Mr Brownlie has done eminent service as a hymnologist and translator of hymns. These translations are in smooth and flowing English verse, and the hymns are interesting both on their intrinsic merits and as representing the religious thought and emotion of an important section of the Church.”—Aberdeen Free Press.


PREFATORY NOTE

After ten years this, the first of five series of hymns of the Greek Church, is issued in cheap form in the hope that those who regard the unity of Christian praise, and wish to realise it, and who seek its enrichment from the Church of the Apostles, may be induced to give the subject that consideration which it deserves, and which has been too long neglected.

The past ten years have seen much activity in the department of Church hymnody,—all sections of the Church have had their hymnals under revision with varied results; but in this particular we are bound to feel satisfaction that the praise literature of the Early and Mediaeval Church has been more fully drawn upon than at any former period, and the Greek Church no longer stands in the background. From this volume alone no fewer than ten renderings have been utilised by hymnal compilers, and they make together twenty appearances. This fact is mentioned to indicate an appreciation of Greek hymnody which, it is hoped, may grow.

J. B.


FRATRES · CARISSIMOS ·
HYMNOLOGOS ·
AMICORUM · FELICIUM · AMANTISSIMOS ·
PROSEQUOR ·

A · D · V · ID · MAI ·


GREEK INDEX

PAGE
τῆς πατρῴας δόξης σου—(Contakion), 23
βασιλεῦ

Pages