You are here

قراءة كتاب The Koran (Al-Qur'an)

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Koran (Al-Qur'an)

The Koran (Al-Qur'an)

تقييمك:
5
Average: 5 (1 vote)
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

8 The Spoils 96 47 Muhammad 97 3 The Family of Imran 98 61 Battle Array 99 57 Iron 100 4 Women 101 65 Divorce 102 59 The Emigration 103 33 The Confederates 104 63 The Hypocrites 105 24 Light 106 58 She Who Pleaded 107 22 The Pilgrimage 108 48 The Victory 109 66 The Forbidding 110 60 She Who Is Tried 111 110 HELP 112 49 The Apartments 113 9 Immunity 114 5 The Table

MOHAMMED was born at Mecca in A.D. 567 or 569. His flight (hijra) to Medina, which marks the beginning of the Mohammedan era, took place on 16th June 622. He died on 7th June 632.

INTRODUCTION

THE Koran admittedly occupies an important position among the great religious books of the world. Though the youngest of the epoch-making works belonging to this class of literature, it yields to hardly any in the wonderful effect which it has produced on large masses of men. It has created an all but new phase of human thought and a fresh type of character. It first transformed a number of heterogeneous desert tribes of the Arabian peninsula into a nation of heroes, and then proceeded to create the vast politico-religious organisations of the Muhammedan world which are one of the great forces with which Europe and the East have to reckon to-day.

The secret of the power exercised by the book, of course, lay in the mind which produced it. It was, in fact, at first not a book, but a strong living voice, a kind of wild authoritative proclamation, a series of admonitions, promises, threats, and instructions addressed to turbulent and largely hostile assemblies of untutored Arabs. As a book it was published after the prophet's death. In Muhammed's life-time there were only disjointed notes, speeches, and the retentive memories of those who listened to them. To speak of the Koran is, therefore, practically the same as speaking of Muhammed, and in trying to appraise the religious value of the book one is at the same time attempting to form an opinion of the prophet himself. It would indeed be difficult to find another case in which there is such a complete identity between the literary work and the mind of the man who produced it.

That widely different estimates have been formed of Muhammed is well-known. To Moslems he is, of course, the prophet par excellence, and the Koran is regarded by the orthodox as nothing less than the eternal utterance of Allah. The eulogy pronounced by Carlyle on Muhammed in Heroes and Hero Worship will probably be endorsed by not a few at the present day. The extreme contrary opinion, which in a fresh form has recently been revived1 by an able writer, is hardly likely to find much lasting support. The correct view very probably lies between the two extremes. The relative value of any given system of religious thought must depend on the amount of truth which it embodies as well as on the ethical standard which its adherents are bidden to follow. Another important test is the degree of originality that is to be assigned to it, for it can manifestly only claim credit for that which is new in it, not for that which it borrowed from other systems.

With regard to the first-named criterion, there is a growing opinion among students of religious history that Muhammed may in a real sense be regarded as a prophet of certain truths, though by no means of truth in the absolute meaning of the term. The shortcomings of the moral teaching contained in the Koran are striking enough if judged from the highest ethical standpoint with which we are acquainted; but a much more favourable view is arrived at if a comparison is made between the ethics of the Koran and the moral tenets of Arabian and other forms of heathenism which it supplanted.

The method followed by Muhammed in the promulgation of the Koran also requires to be treated with discrimination. From the first flash of prophetic inspiration which is clearly discernible in the earlier portions of the book he, later on, frequently descended to deliberate invention and artful rhetoric. He, in fact, accommodated his moral sense to the circumstances in which the r\oc\le he had to play involved him.

On the question of originality there can hardly be two opinions now that the Koran has been thoroughly compared with the Christian and Jewish traditions of the time; and it is, besides some original Arabian legends, to those only that the book stands in any close relationship. The matter is for the most part borrowed, but the manner is all the prophet's own. This is emphatically a case in which originality consists not so much in the creation of new materials of thought as in the manner in which existing traditions of various kinds are utilised and freshly blended to suit the special exigencies of the occasion. Biblical reminiscences, Rabbinic legends, Christian traditions mostly drawn from distorted apocryphal sources, and native heathen stories, all first pass through the prophet's fervid mind, and thence issue in strange new forms, tinged with poetry and enthusiasm, and well adapted to enforce his own view of life and duty, to serve as an encouragement to his faithful adherents, and to strike terror into the hearts of his opponents.

There is, however, apart from its religious value, a more general view from which the book should be considered. The Koran enjoys the distinction of having been the starting-point of a new literary and philosophical movement which has powerfully affected the finest and most cultivated minds among both Jews and Christians in the Middle Ages. This general progress of the Muhammedan world has somehow been arrested, but research has shown that what European scholars knew of Greek philosophy, of mathematics, astronomy, and like sciences, for several centuries before the Renaissance, was, roughly speaking, all derived from Latin treatises ultimately based on Arabic originals; and it was the Koran which, though indirectly, gave the first impetus to these studies among the Arabs and their allies. Linguistic investigations, poetry, and other branches of literature, also made their appearance soon after or simultaneously with the publication of the Koran; and the literary movement thus initiated has resulted in some of the finest products of genius and learning.

The style in which the Koran is written requires some special attention in this introduction. The literary form is for the most part different from anything else we know. In its finest passages we indeed seem to hear a voice akin to that of the ancient Hebrew prophets, but there is much in the book which Europeans usually regard as faulty. The tendency to repetition which is an inherent characteristic of the Semitic mind appears here in an exaggerated form, and there is in addition much in the Koran which strikes us as wild and fantastic. The most unfavourable criticism ever passed on Muhammed's style has in fact been penned by the prophet's greatest British admirer, Carlyle himself; and there are probably many now who find themselves in the same dilemma with that great writer.

The fault appears, however, to lie partly in our difficulty to appreciate the psychology of the Arab prophet. We must, in order to do him justice, give full consideration to his temperament and to the condition of things around him. We are here in touch with an untutored but fervent mind, trying to realise itself and to assimilate certain great truths which have been powerfully borne in upon him, in order to impart them in a convincing form to his fellow-tribesmen. He is surrounded by obstacles of every kind, yet he manfully struggles on with the message that is within him. Learning he has none, or next to none. His chief objects of knowledge are floating stories and traditions largely picked up from hearsay, and his over-wrought mind is his only teacher. The literary compositions to

Pages