You are here

قراءة كتاب The Man Who Saw the Future

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Man Who Saw the Future

The Man Who Saw the Future

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

that two men were bending over me. They were men like myself, yet they were at the same time like no men I had ever met! One was white-bearded and the other plump and bare of face. Neither of them wore cloak or tunic or hose. Instead they wore loose and straight-hanging garments of cloth.

"They were both greatly excited, it seemed, and were talking to each other as they bent over me. I caught a word or two of their speech in a moment, and found it was French they were talking. But it was not the French I knew, being so strange and with so many new words as to be almost a different language. I could understand the drift, though, of what they were saying.

"'We have succeeded!' the plump one was shouting excitedly. 'We've brought someone through at last!'

"'They will never believe it,' the other replied. 'They'll say it was faked.'

"'Nonsense!' cried the first. 'We can do it again, Rastin; we can show them before their own eyes!'

"They bent toward me, seeing me staring at them.

"'Where are you from?' shouted the plump-faced one. 'What time—what year—what century?'

"'He doesn't understand, Thicourt,' muttered the white-bearded one. 'What year is this now, my friend?' he asked me.

"I found voice to answer. 'Surely, sirs, whoever you be, you know that this is the year fourteen hundred and forty-four,' I said.

"That set them off again into a babble of excited talk, of which I could make out only a word here and there. They lifted me up, seeing how sick and weak I felt, and seated me in a strange, but very comfortable chair. I felt dazed. The two were still talking excitedly, but finally the white-bearded one, Rastin, turned to me. He spoke to me, very slowly, so that I understood him clearly, and he asked me my name. I told him.

"'Henri Lothiere,' he repeated. 'Well, Henri, you must try to understand. You are not now in the year 1444. You are five hundred years in the future, or what would seem to you the future. This is the year 1944.'

"'And Rastin and I have jerked you out of your own time across five solid centuries,' said the other, grinning.

"I looked from one to the other. 'Messieurs,' I pleaded, and Rastin shook his head.

"'He does not believe,' he said to the other. Then to me, 'Where were you just before you found yourself here, Henri?' he asked.

"'In a field at the outskirts of Paris,' I said.

"'Well, look from that window and see if you still believe yourself in your 15th-century Paris.'


"I went to the window. I looked out. Mother of God, what a sight before my eyes! The familiar gray little houses, the open fields behind them, the saunterers in the dirt streets—all these were gone and it was a new and terrible city that lay about me! Its broad streets were of stone and great buildings of many levels rose on either side of them. Great numbers of people, dressed like the two beside me, moved in the streets and also strange vehicles or carriages, undrawn by horse or ox, that rushed to and fro at undreamed-of speed! I staggered back to the chair.

"'You believe now, Henri?' asked the whitebeard, Rastin, kindly enough, and I nodded weakly. My brain was whirling.

"He pointed to the circle of metal on the floor and the machines around the room. 'Those are what we used to jerk you from your own time to this one,' he said.

"'But how, sirs?' I asked. 'For the love of God, how is it that you can take me from one time to another? Have ye become gods or devils?'

"'Neither the one nor the other, Henri,' he answered. 'We are simply scientists, physicists—men who want to know as much as man can know and who spend our lives in seeking knowledge.'

"I felt my confidence returning. These were men such as I had dreamed might some day be. 'But what can you do with time?' I asked. 'Is not time a thing unalterable, unchanging?'

"Both shook their heads. 'No, Henri, it is not. But lately have our men of science found that out.'

Pages