You are here

قراءة كتاب Four Plays of Gil Vicente

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Four Plays of Gil Vicente

Four Plays of Gil Vicente

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 8

href="@public@vhost@g@gutenberg@html@files@28399@[email protected]#Footnote_52_52" class="fnanchor pginternal" tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">[52] at a much earlier date.

The approximate date of the next play, the Auto da Barca do Inferno, is certain. This first part of Vicente's remarkable trilogy of Barcas was acted 'in the Queen's chamber for the consolation of the very catholic and holy Queen Dona Maria in the illness of which she died in 1517.' If we manipulate the commas so as to make the date refer to the play as well as to the Queen's death, the remedy proved fatal, for she died on March 7, but it is possible that it was acted earlier, towards the end of 1516. The subject was a gloomy one but its treatment was intended to raise many a laugh and it ends with the famous brief invocation of the Angel to the knights who had died fighting in Africa. On August 6, 1517, Vicente resigned the post of Master of the Mint in favour of Diogo Rodriguez and probably about this time he married his second wife, Melicia Rodriguez. The second and third parts of the Barcas trilogy were given in 1518 and 1519, but between the first and third parts Senhor Braamcamp Freire now places the Auto da Alma, and his scholarly suggestion[53] is amply borne out by the maturity and perfection of this beautiful play[54] and by the likelihood that Vicente when he wrote it was acquainted with Lucas Fernández' Auto de la Pasion (1514). The Auto da Barca do Purgatorio was acted before Queen Lianor on Christmas morning, 1518, at the Hospital de Todolos Santos (Lisbon). King Manuel had been at Lisbon in July of this year, going thence to Sintra, Collares, Torres Vedras and Almeirim, whence at the end of November he proceeded to Crato to welcome his new Queen, Dona Lianor. They returned together to Almeirim and the next months were spent there 'in great bullfights, jousts, balls and other entertainments till the beginning of Spring [May] when the King went to Evora[55].' The Auto da Barca da Gloria was played before his Majesty in Holy Week, 1519, and the fact that it is in Spanish and treats not of 'low figures,' but of nobles and prelates, reveals the taste of the Court and the wish to please the young Queen. In the following year (Nov. 29, 1520) Vicente was sent from Evora to Lisbon to prepare for the entry of the King and Queen into their capital (January 1521). He seems to have worked hard in arranging and directing the festivities, and in the same year (1521) he staged both the Comedia de Rubena and the Cortes de Jupiter. The latter is the only Vicente play of which we have a contemporary description. It was acted on the departure of the King's daughter, Beatriz, at the age of sixteen to espouse the Duke of Savoy. Her dowry, including precious stones, pearls and necklaces, was magnificent, and after brilliant rejoicings at Lisbon she embarked on a ship of a thousand tons in a fleet commanded by the Conde de Villa Nova. She was accompanied by the Archbishop of Lisbon and many nobles. On the evening of August 4, in the Ribeira palace 'in a large hall all adorned with rich tapestry of gold, well carpeted, with canopy, chairs and cushions of rich brocade, began a great ball in which the King our lord danced with the lady Infanta Duchess his daughter and the Queen our lady with the Infanta D. Isabel, and the Prince our lord and the Infante D. Luis with ladies they chose; and so all the courtiers danced who were going to Savoy and many other gentlemen and courtiers for a long space. And the dancing over, began an excellent and well devised comedy with many most natural and well adorned figures, written and acted for the marriage and departure of the Infanta; and with this very skilful and suitable play the evening ended[56].'

Twenty weeks after these splendid scenes and the alegrias d'aquelas naves tam belas[57] the King was dead. He died (13 Dec. 1521) in the full tide of apparent prosperity. As he watched the slow funeral procession passing in the night from the palace to Belem amid 600 burning torches[58] Gil Vicente must have thought of his own altered position. King Manuel had treated his sister's goldsmith generously[59] and had personally attended the acting of many of his plays. The diversion of elephant and rhinoceros had been only a momentary backsliding, and he had sat through the whole of the Barca da Gloria, in which a King and an Emperor fared so lamentably at the hands of the modern Silenus. But he does not appear to have done anything to secure the poet's well-being. King Manuel's sister, Vicente's faithful patroness, was, however, still alive, and he had much to hope from the new king who had grown up along with the Vicentian drama. Vicente's first literary production had celebrated his birth, at the age of nine the prince had been given a special verse in the Auto das Fadas (III. 111), at the age of twelve he had actually intervened in the acting of the Comedia do Viuvo (II. 99), although his part was confined to a single sentence. Finally, in the very year of his accession, he had been represented as a second Alexander in the Cortes de Jupiter, and the Comedia de Rubena had been acted especially for him[60]. But King João III had not the careless temperament or graceful magnificence of his father, and while he evidently trusted Vicente and showed him constant goodwill—we have the proof in the pensions received by Vicente during this reign—the favourite of one king rarely finds the same atmosphere in the entourage of his successor, however friendly the king himself. Thus while João III brooded over affairs of Church and State the detractores had more opportunity to attack the Court dramatist. On December 19 the new king was proclaimed at Lisbon and Vicente, placed too far away to hear what was said at the ceremony, invented verses which he placed on the lips of the various courtiers as they kissed hands (III. 358-64). It was not only the king but the times that had changed, and King Manuel died not a moment too soon if he wished not to see the reverse side of the brightly coloured tapestry of his reign. Vicente ends his verses with the significant words:

Diria o povo em geral:
Bonança nos seja

Pages