Transcriber's Note:
English transliterations for the Greek and Chinese words can be viewed by hovering the mouse over the character or word. Transliterations have not been provided when a Chinese character is followed by a transliteration in the book.
This version of the text contains a number of Unicode characters. These characters may not appear if you don't have Unicode selected as your encoding (usually found under the View/Page menu) or the right fonts installed.
A good number of printer's errors have been corrected, including all those in the Errata. All other spelling and grammar inconsistencies have been retained.
As a final note, the I section of the index contains both I and J entries.
Hickey delt T. Medland sculpt
Portrait of
Van-ta-gin
Pub. May 2, 1804, by Messrs. Cadell, & Davies, Strand, London.
TRAVELS
IN
CHINA,
CONTAINING
DESCRIPTIONS, OBSERVATIONS, AND COMPARISONS, MADE AND COLLECTED IN
THE COURSE OF A SHORT RESIDENCE AT THE IMPERIAL PALACE OF
YUEN-MIN-YUEN, AND ON A SUBSEQUENT JOURNEY THROUGH
THE COUNTRY FROM
PEKIN TO CANTON.
IN WHICH IT IS ATTEMPTED TO APPRECIATE THE RANK THAT
THIS EXTRAORDINARY EMPIRE MAY BE CONSIDERED TO
HOLD IN THE SCALE OF CIVILIZED NATIONS.
"NON CUIVIS HOMINI CONTINGIT ADIRE CORINTHUM."
It is the lot of few to go to PEKIN.
By JOHN BARROW, Esq.
LATE PRIVATE SECRETARY TO THE EARL OF MACARTNEY, AND ONE OF HIS SUITE AS
AMBASSADOR FROM THE KING OF GREAT BRITAIN TO THE EMPEROR OF CHINA.
ILLUSTRATED WITH SEVERAL ENGRAVINGS.
LONDON:
Printed by A. Strahan, Printers-Street,
FOR T. CADELL AND W. DAVIES, IN THE STRAND.
1804.
TO
THE EARL OF MACARTNEY, K. B.
ONE OF HIS MAJESTY'S MOST HONOURABLE PRIVY COUNCIL,
&c. &c. &c.
THIS VOLUME OF TRAVELS IN CHINA, &c.
IS RESPECTFULLY INSCRIBED,
BY
HIS MOST FAITHFUL
AND OBLIGED HUMBLE SERVANT,
JOHN BARROW.
CONTENTS.
CHAP. I.
PRELIMINARY MATTER.
Introduction.—General View of what Travellers are likely to meet with in China.—Mistaken Notions entertained with regard to the British Embassy—corrected by the Reception and Treatment of the subsequent Dutch Embassy.—Supposed Points of Failure in the former, as stated by a French Missionary from Pekin, refuted.—Kien Long's Letter to the King of Holland.—Difference of Treatment experienced by the two Embassies explained.—Intrigues of Missionaries in foreign Countries.—Pride and Self-Importance of the Chinese Court.—List of European Embassies, and the Time of their Abode in Pekin.—Conclusion of Preliminary Subject.
CHAP. II.
Occurrences and Observations in the Navigation of the Yellow
Sea, and the Passage up the Pei-ho, or White River.
Different Testimonies that have been given of the Chinese Character.—Comparison of China with Europe in the sixteenth Century.—Motives of the Missionaries in their Writings.—British Embassy passes the Streights of Formosa.—Appearance of a Ta-fung.—Chu-san Islands.—Instance of Chinese Amplification.—Various Chinese Vessels.—System of their Navigation—their Compass, probably of Scythian Origin—foreign Voyages of.—Traces of Chinese in America—in an Island of the Tartarian Sea—in the Persian Gulph—traded probably as far as Madagascar.—Commerce of the Tyrians.—Reasons for conjecturing that the Hottentots may have derived their Origin from China.—Portrait of a Chinese compared with that of a Hottentot.—Malays of the same descent as the Chinese.—Curious coincidences in the Customs of these and the Sumatrans.—Cingalese of Chinese Origin.—One of the Brigs dispatched to Chu-san for Pilots.—Rapid Currents among the Islands.—Visit to the Governor.—Difficulties in procuring Pilots.—Arbitrary Proceeding of the Governor.—Pilots puzzled with our Compass—Ignorance of—Arrive in the Gulph of Pe-tche-lee.—Visit of two Officers from Court, and their Present—enter the Pei-ho, and embark in convenient Yachts.—Accommodating Conduct of the two Officers.—Profusion of Provisions.—Appearance of the Country—of the People.—Dress of the Women.—Remarks on their small Feet.—Chinese an uncleanly and frowzy People.—Immense Crowds of People and River Craft at Tien-sing.—Decent and prepossessing Conduct of the Multitude.—Musical Air sung by the Rowers of the Yachts.—Favourable Traits in the Chinese Character.—Face and Products of the Country.—Multitudes of People Inhabitants of the Water.—Another Instance of arbitrary Power.—Disembark at Tong Tchoo, and are lodged in a Temple.
CHAP. III.
Journey through the Capital to a Country Villa of the Emperor.
Return to Pekin. The Imperial Palace and Gardens
of Yuen-min-yuen, and the Parks of Gehol.
Order of Procession from Tong-choo to the Capital.—Crowd assembled on the Occasion.—Appearance of Pekin without and within the Walls.—Some Account of this City.—Proceed to a Country Villa of the Emperor.—Inconveniences of.—Return to Pekin.—Embassador proceeds to