You are here

قراءة كتاب An Ocean Tramp

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
An Ocean Tramp

An Ocean Tramp

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 8

one of these evening strolls that the author became on speaking terms with the girl who ate a bun and a glass of milk for breakfast every morning. It is very easy to get acquainted with a virtuous girl in England—so easy that the foreigner is frequently bewildered or inclined to be suspicious of the virtue. It is a facility difficult to reconcile with our heavily advertised frigidity, our disconcerting habit of addressing a stranger as though some invisible third person (an enemy) just behind him were the object of our dignified disapproval. It may be explained by the fact that, from the middle classes downward, and excluding the swarms of immigrants in the large cities, we are a very old race, with a comprehensive knowledge of our own mentalities. One finds blond, blue-eyed Saxon children in East Anglia, and there are black-haired, brown-skinned people in the West Country who have had no foreign admixture to their Phoenician blood since the Norman Conquest. This makes for a certain solidarity of sentiment and a corresponding freedom of intercourse.

Not that Mabel would understand any of this if she heard it. She has a robust and coarse-textured mind curiously contrasted with her pale, delicate features and sombre black eyes. She was one of those people who seem suddenly to transmute themselves into totally different beings the moment one speaks to them. As the author did one evening, after peering absently through the window of a candy-store down near the railroad arch below Charing Cross, and seeing her sitting pensive behind the stacks of merchandise. She was very glad to see a familiar face and recognised the claim of the breakfast-hour with a tolerant smile and a cheerful nod. It is very easy, while talking to Mabel, to understand why there is no native opera in England, and a very powerful native literature. Opera can only prosper where the emotional strain between the sexes is so heavy that it must be relieved by song and gesture. We have nothing of that in England. Women, more even than men, distrust themselves and eschew the outward trappings of romance. But this makes for character, so that our friends and relatives appear to us like the men and women in novels. Mabel was like that. She walked in and out of half a dozen books which the author had recently read. And her importance in this preface lies in the illumination she shed upon this same subject of literature. The author at that time, as will be seen in the following pages, was addicted to fine writing and he held the view that literature was for the cultured and made no direct appeal to the masses. Mabel unconsciously showed that this was a mistaken view. Mabel was as chock full of literature as a Russian novel. She had adventures everywhere. The author coming in and talking to her, after breakfasting in the same coffee-room, was an adventure. It would make a story, she observed with naïve candour. Only the other night, she remarked, a strange gentleman came, a foreigner of some sort, and asked for chocolates. A very entertaining gentleman with a bag, which he asked her to keep. No fear, she observed; no bombs or things in her shop—take it to the cloak-room in the station. Well, he must have done so, for they got it out of there after his arrest. Here was his photograph in the Sunday paper. Millions of francs he’d stole. Like a novel, wasn’t it? The author said it was, very, and begged for more. He said she ought to write them down. Mabel looked grave at this and said she had a fellow ... splendid education he had had. Was in the Prudential. Her voice grew low and hesitating. He was going to give it up! Give up the Prudential? But that was a job for life, wasn’t it? Ah, but he had it in him.... It appeared that he had won five pounds for a story. It was wonderful the way he wrote them off. In his spare time. And poetry. He was really a poet, but poetry didn’t pay, the author was given to understand. So he wrote stories. Some people made thousands a year.

This was all very well from Mabel’s point of view, but the author did not want to go into the vexed question of royalties. He wanted, on the contrary, to know Mabel’s feelings towards the coming Maupassant of North London. Did she love him? Or rather, to put the matter in another way, did he love her? Was he permitted that supreme privilege? Well, they had been going round together, on and off, this nine months now. As for being engaged ... he only got two pound a week as yet, remember. Yes, that was why she wanted him to go in for this writing and make a hit. She’d take it on and make ends meet somehow, if he did that. She could help him. He said she had some good ideas, only they wanted working out. And here was a secret—he’d written a play! Mabel leaned over the candy jars and whispered this dreadful thing in the author’s ear. A friend of theirs had seen it—he was at one of the theatres in the electrical department and knew all the stars—and he said it was very good but needed what he called pulling together! If only a reliable person in the play-writing line could be found to do this pulling together, there might be a fortune in it.

The reader may be disturbed at Mabel’s insistence upon the financial possibilities of literature, but in this she was only a child of her time. The point worthy of note is not her rapacity but the dexterity with which she utilized literature to further her ambition. She was identifying herself with literature and so fortifying her position. She was really far better fitted to be the wife of a fictionist than Imogene. And she could appreciate poetry addressed to herself. The author eventually saw some of it for a moment, written on sermon paper, but the stanzas shall remain forever vibrating in his own bosom. She is memorable to the author, moreover, in that she brought home to him for the first time the startling fact that every such woman is, in a sense, an adventuress. She never knows what will happen next. She is in the grip of incalculable forces. She has to work with feverish haste to make herself secure and to use even such bizarre instruments as literature in the pursuit of safety. Back in his tiny chambers over the old Gate of Cliffords Inn, the author meditated darkly upon that play that only required “pulling together” to make it the nucleus of a fortune. Evidently, he reflected, there were determined characters about, aided and inspired by equally determined young women, battering upon the gates of Fame, and he felt his own chances of success against such rivals were frail indeed. So he went to sea again.

Here, in one short sentence, is the gist of this book, that the sea is a way of escape from the intolerable burden of life. A cynic once described it as having all the advantages of suicide without any of its inconveniences. To the author it was more than that. It was the means of finding himself in the world, a medium in which he could work out the dreams which beset him and which were the basis of future writings. But ever at the back of the mind will there be the craving to get out beyond the bar, to see the hard, bright glitter of impersonal land-lights die suddenly in the fresh gusts, and to leave behind the importunate demands of business, of friendship, and of love.

Pages