You are here

قراءة كتاب Ballades in Blue China, and Verses and Translations

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Ballades in Blue China, and Verses and Translations

Ballades in Blue China, and Verses and Translations

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

your eyes,
So your gentle-voiced replies
Mine one hour in sleep that seem,
Rise and flit when slumber flies,
Following darkness like a dream!

Like the scent from roses red,
Like the dawn from golden skies,
Like the semblance of the dead
From the living love that hies,
Like the shifting shade that lies
On the moonlight-silvered stream,
So you rise when dreams arise,
Following darkness like a dream!

Could some spell, or sung or said,
Could some kindly witch and wise,
Lull for aye this dreaming head
In a mist of memories,
I would lie like him who lies
Where the lights on Latmos gleam, -
Wake not, find not Paradise
Following darkness like a dream!

ENVOY.

Sleep, that giv'st what Life denies,
Shadowy bounties and supreme,
Bring the dearest face that flies
Following darkness like a dream!

Pages