You are here

قراءة كتاب Prisoners of Conscience

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Prisoners of Conscience

Prisoners of Conscience

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

they left their house and went to a hiding-place among the crags, and no sooner were they there than they heard the voice of their enemy Eyjolf, and there were fourteen men with him. ‘Come on like men,’ shouted Gisli, ‘for I am not going to fare farther away.’”

Then old Snorro raised himself and answered Liot in the very words of Eyjolf:

“‘Lay down the good arms thou bearest, and give up also Auda, thy wife.’”

“‘Come and take them like a man, for neither the arms I bear nor the wife I love are fit for any one else!’” cried Liot, in reply. And this challenge and valiant answer, though fully expected, charged the crowded room with enthusiasm. The women let their knitting fall and sat with parted lips and shining eyes, and the men looked at Liot as men look whose hands are on their weapons.

“So,” continued Liot, “the men made for the crags; but Gisli fought like a hero, and in that bout four men were slain. And when they were least aware Gisli leaped on a crag, that stands alone there and is called Oneman’s Crag, and there he turned at bay and called out to Eyjolf, ‘I wish to make those three hundred in silver, which thou hast taken as the price of my head, as dear bought as I can; and before we part thou wouldst give other three hundred in silver that we had never met; for thou wilt only take disgrace for loss of life.’ Then their onslaught was harder and hotter, and they gave Gisli many spear-thrusts; but he fought on wondrously, and there was not one of them without a wound who came nigh him. At last, full of great hurts, Gisli bade them wait awhile and they should have the end they wanted; for he would have time to sing this last song to his faithful Auda:

‘Wife, so fair, so never-failing,

  So truly loved, so sorely cross’d,

Thou wilt often miss me, wailing;

  Thou wilt weep thy hero lost.

But my heart is stout as ever;

  Swords may bite, I feel no smart;

Father! better heirloom never

  Owned thy son than fearless heart.’

And with these words he rushed down from the crag and clove Thord–who was Eyjolf’s kinsman–to the very belt. There Gisli lost his life with many great and sore wounds. He never turned his heel, and none of them saw that his strokes were lighter, the last than the first. They buried him by the sea, and at his grave the sixth man breathed his last; and on the same night the seventh man breathed his last; and an eighth lay bedridden for twelve months and died. And though the rest were healed, they got nothing but shame for their pains. Thus Gisli came to his grave; and it has always been said, by one and all, that there never was a more famous defense made by one man in any time, of which the truth is known; but he was not lucky in anything.”

“I will doubt that,” said Gust Havard. “He had Auda to wife, and never was there a woman more beautiful and loving and faithful. He had love-luck, if he had no other luck. God give us all such wives as Auda!”

“Well, then,” answered Matilda, “a man’s fate is his wife, and she is of his own choosing; and, what is more, a good husband makes a good wife.” Then, suddenly stopping, she listened a moment and added: “The minister is come, and we shall hear from him still better words. But sit down, Liot; you have passed the hour well, as you always do.”

The minister came in with a smile, and he was placed in the best chair and made many times welcome. It was evident in a moment that he had brought a different spirit with him; the old world vanished away, and the men and women that a few minutes before had been so close to it suffered a transformation. As the minister entered the room they became in a moment members of the straitest Christian kirk–quiet, hard-working fishers, and douce, home-keeping women. He said the night was bad and black, and spoke of the boats and the fishers in them. And the men talked solemnly about the “takes” and the kirk meetings, while some of the women knitted and listened, and others helped Matilda and Karen to set the table with goose and fish, and barley and oaten cakes, and the hot, sweet tea which is the Shetlander’s favorite drink.

Many meals in a lifetime people eat, and few are remembered; but when they are “eventful,” how sweet or bitter is that bread-breaking! This night Liot’s cake and fish and cup of tea were as angels’ food. Karen broke her cake with him, and she sweetened his cup, and smiled at him and talked to him as he ate and drank with her. And when at last they stood up for the song and thanksgiving he held her hand in his, and their voices blended in the noble sea psalm, so dear to every seafarer’s heart:

“The floods, O Lord, have lifted up,

They lifted up their voice!

The floods have lifted up their waves

And made a mighty noise.

 

“But yet the Lord, that is on high,

Is more of might by far

Than noise of many waters is,

Or great sea-billows are.”

Soft and loud the singing swelled, and the short thanksgiving followed it. To bend his head and hold Karen’s hand while the blessing fell on his ears was heaven on earth to Liot; such happiness he had never known before–never even dreamed of. He walked home through the buffeting wind and the drenching rain, and felt neither; for he was saying over and over to himself, “I have found my wife! I have found my wife!”

Karen had the same prepossession. As she unbound her long, fair hair she thought of Liot. Slowly unplaiting strand from strand, she murmured to her heart as she did so:

“Such a man as Liot Borson I have never met before. It was easy to see that he loved me as soon as he looked at me; well, then, Liot Borson shall be my husband–Liot, and only Liot, will I marry.”

It was at the beginning of winter that this took place, and it was a kind of new birth to Liot. Hitherto he had been a silent man about his work; he now began to talk and to sing, and even to whistle; and, as every one knows, whistling is the most cheerful sound that comes from human lips. People wondered a little and said, “It is Karen Sabiston, and it is a good thing.” Also, the doubts and fears that usually trouble the beginnings of love were absent in this case. Wherever Liot and Karen had learned each other, the lesson had been perfected. At their third meeting he asked her to be his wife, and she answered with simple honesty, “That is my desire.”

This betrothal was, however, far from satisfactory to Karen’s aunt; she could bring up nothing against Liot, but she was ill pleased with Karen. “You have some beauty,” she said, “and you have one hundred pounds of your own; and it was to be expected that you would look to better yourself a little.”

“Have I not done so? Liot is the best of men.”

“And the best of men are but men at best. It is not of Liot I think, but of Liot’s money; he is but poor, and you know little of him. Those before us have said wisely, ‘Ere you run in double harness, look well to the other horse.’”

“My heart tells me that I have done right, aunt.”

“Your heart cannot foretell, but you might have sense enough to forethink; and it is sure that I little dreamed of this when I brought you here from the naked gloom of Yell.”

“It is true your word brought me here, but I think it was Liot who called me by you.”

“It was not. When my tongue speaks for any Borson, I wish that it may speak no more! I like none of them. Liot is good at need on a winter’s

Pages