You are here

قراءة كتاب Pretty Michal

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Pretty Michal

Pretty Michal

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 8

could turn for advice, no one to whom she could pour out her griefs. Here was a case in which neither the philosophers, nor the calf-bound polyhistors, nor yet her daily playfellows, the flowers, could be of the slightest assistance. She had no other friends than the flowers, and they could only tell her what they knew themselves, e. g., that the virginal lily loves the garlic, although the one exhales perfumes and the other stinks; and the noble anthora withers away whenever it is planted beside the najollus for although the latter certainly has splendid blossoms, (the corolla is a helmet whereon sit two doves), it nevertheless brings destruction upon its fair neighbor—and so on ad nauseam.

And then she began thinking that perhaps the feeling which had been nourished in her breast by this exchange correspondence was not exactly love after all. She had only seen the young man from afar, only spoken to him in her dreams. She might easily renounce him. She had no mother to tell her difficulties to, and from her father she had learnt nothing but cold prudence. Mathematics is a pitiless science. According to mathematics, love is not a number which counts, but a mere cipher. Among geometrical figures you will find every conceivable shape but nothing in the shape of a heart. She could get no further information about her lover. The games of ball in the market-place were now forbidden, and who knew but what poor Valentine was locked up besides? It was so easy to find a pretext. Perhaps he had renounced her himself already. Perhaps he had gone back to his native place.

Should she therefore sacrifice her favorite doves for his sake?


At noon the same day Michal brought both the doves to her father, not roasted or stewed on a dish, but alive in their cage, whereupon the professor kissed his dutiful little daughter on both cheeks.

Three weeks later he united pretty Michal and Henry Catsrider in holy wedlock, and gave them both his parental as well as his sacerdotal blessing.

Valentine Kalondai had had no opportunity of doing anything desperate in the meantime. After the assembled Consistory had publicly upbraided him for all the sins he had hitherto committed—to wit: his dancing in the woods; his keeping a big dog; his propensity to all kinds of idle jesting; his playing truant at church; his consorting with fiddlers and trumpeters; tussling with night watchmen; making the beadle drunk and dressing him up in woman's clothes; smoking in the streets, etc.—he was sent to jail for a week, and then solemnly expelled from the Keszmár Lyceum with the consilium abeundi, and thus prevented from doing anything whereby he might perhaps have prevented the consummation of his rival's wedding. So the ceremony was performed without let or stay, and pretty Michal became the wife of the man who tended the Lord's flock instead of the man who slaughtered the sheep.

CHAPTER IV.

Wherein are described all manner of robbers and dangers, wherefrom the righteous are wondrously delivered.

Henry had made up his mind to take his young wife to Zeb immediately after the wedding, before settling down at the parsonage of Leta. It was ten years since he had seen his father, who was naturally full of wrath and sorrow at the disappearance of his son. But a fair daughter-in-law would, no doubt, be the best mediator between them. At any rate, there was no harm in trying, for the old man was very rich and Henry was his only son. Many a wrinkled brow has been stroked smooth again ere now by the soft hand of a pretty woman.

The learned Professor Fröhlich himself fully approved of this plan, for although the books of the philosophers are full of golden maxims which demonstrate that all earthly treasures are but dross, nevertheless, in this practical world of ours, where one can get nothing without money, a little money is ever so much better than any amount of golden maxims.

Besides, the old gentleman had very little of the good things of this world to bestow upon his daughter. Alchemy could no more make gold then than it can now.

It was as much as he could do to dower the bride with new gowns and underlinen, and here, too, he looked rather to simplicity than to splendor. Instead of giving his daughter silk and satin robes, he impressed upon her the wise saw: 'Mulier superbe amicta, in facie picta, in sermone ficta—non uni vitio est addicta'—The woman who flaunts in frippery, paints her face, and talks mincingly, is the slave of more than one vice already. The husband must see to the rest, and the husband in this case was but a poor, hungry parson, whose benefice for a whole year to come would be but an empty title. During all that time he must be content with a curate's pay. After that, however, he would certainly do very well, especially if his father helped him with a little ready money to go on with.

Meanwhile a journey had to be undertaken, and a journey in those days was no joke. The mountain roads could only be crossed on horses or mules, and the beasts, drivers and all, had to be hired. Then, for security's sake, you had to wait till a regular caravan had assembled, for the whole region was blackmailed in those days by three powerful bands of robbers, whose leaders were called Janko, Bajus, and Hafran. Janko was famed for his physical strength and agility, Bajus for his craft and cunning, but Hafran, or Raven, as the Slovacks called him, for his ferocity. Each of them commanded from fifty-five to sixty men. Sometimes they all united and fought regular pitched battles with the soldiers and police sent out to capture them. It was, therefore, not advisable for single families or small parties to undertake long journeys like that from Keszmár to Zeb. One had to make arrangements months beforehand, and wait till the dealers in cloth, haberdashery, and spices were ready to set out with their wares for Eperies; these were then usually joined by a dozen or so of butchers and cattle-dealers from Lower Hungary, as many cattle-drovers, half a dozen strolling fiddlers, sundry Slovack linen and oil merchants, and some thirty students traveling homeward in vacation and provided with stout bludgeons; thereto were, of course, to be added the drivers of those who had to make the journey by horse or mule, or pay for the transport of their goods, so that the whole caravan generally numbered one hundred and fifty strong, and the robbers would think twice before venturing to attack so large a party. On this occasion, moreover, Fortune added to their company a Polish nobleman who had been on a visit to his kinsmen in Hungary, and was returning home with an escort of forty men-at-arms. Whoever was disposed to go a two days' journey from Keszmár might safely commend his soul to God in such a goodly company.

Now although the good and learned Professor David Fröhlich could not endow his daughter with much worldly wealth, yet by way of compensation he gave her richly of what he himself possessed, for his parting present was a sack-load of wonder-working medicinal herbs. Among them was the "weapon balsam," which he fully directed her how to use in case her husband was wounded by the way. In such a case she was first of all to stick into the wound a piece of wood of the same shape as the weapon which had inflicted it, and then draw it out and anoint it with the balsam. The wound would then infallibly heal—in course of time. In case, however, of a gunshot wound, when the bullet remained in the body, she was to beat flat and bind upon the wound a leaden bullet which had previously shot a wild boar, for it is well known that all such bullets attract and draw out all other bullets.

Pages