قراءة كتاب Down-Adown-Derry: A Book of Fairy Poems
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
اللغة: English
الصفحة رقم: 3
a hawthorn-bush,
Watched on the fairies flaxen-tressed
The fires of the morning flush.
Till, as a mist, their beauty died,
Their singing shrill and fainter grew;
And daylight tremulous and wide
Flooded the moorland through and through;
Till Urdon's copper weathercock
Was reared in golden flame afar,
And dim from moonlit dreams awoke
The towers and groves of Arroar.
DREAM-SONG
Sunlight, moonlight,
Twilight, starlight—
Gloaming at the close of day,
And an owl calling,
Cool dews falling
In a wood of oak and may.
Twilight, starlight—
Gloaming at the close of day,
And an owl calling,
Cool dews falling
In a wood of oak and may.
Lantern-light, taper-light,
Torchlight, no-light:
Darkness at the shut of day,
And lions roaring,
Their wrath pouring
In wild waste places far away.
Torchlight, no-light:
Darkness at the shut of day,
And lions roaring,
Their wrath pouring
In wild waste places far away.
Elf-light, bat-light,
Touchwood-light and toad-light,
And the sea a shimmering gloom of grey,
And a small face smiling
In a dream's beguiling
In a world of wonders far away.
Touchwood-light and toad-light,
And the sea a shimmering gloom of grey,
And a small face smiling
In a dream's beguiling
In a world of wonders far away.
A-TISHOO
"Sneeze, Pretty, sneeze, Dainty,
Else the Elves will have you sure,
Sneeze, Light-of-Seven-Bright-Candles,
See they're tippeting at the door;
Their wee feet in measure falling,
All their little voices calling,
Calling, calling, calling, calling—
Sneeze, or never come no more!"
"A-tishoo!"
Else the Elves will have you sure,
Sneeze, Light-of-Seven-Bright-Candles,
See they're tippeting at the door;
Their wee feet in measure falling,
All their little voices calling,
Calling, calling, calling, calling—
Sneeze, or never come no more!"
"A-tishoo!"
THE DOUBLE
I curtseyed to the dovecote.
I curtseyed to the well.
I twirled me round and round about,
The morning sweets to smell.
When out I came from spinning so,
Lo, betwixt green and blue
Was the ghost of me—a Fairy Child—
A-dancing—dancing, too.
I curtseyed to the well.
I twirled me round and round about,
The morning sweets to smell.
When out I came from spinning so,
Lo, betwixt green and blue
Was the ghost of me—a Fairy Child—
A-dancing—dancing, too.
Nought was of her wearing
That is the earth's array.
Her thistledown feet beat airy fleet
Yet set no blade astray.
The gossamer shining dews of June
Showed grey against the green;
Yet never so much as a bird-claw print
Of footfall to be seen.
That is the earth's array.
Her thistledown feet beat airy fleet
Yet set no blade astray.
The gossamer shining dews of June
Showed grey against the green;
Yet never so much as a bird-claw print
Of footfall to be seen.
Fading in the mounting sun
That image soon did pine.
Fainter than moonlight thinned the locks
That shone as clear as mine.
Vanished! Vanished! O, sad it is
To spin and spin—in vain;
And never to see the ghost of me
A-dancing there again.
That image soon did pine.
Fainter than moonlight thinned the locks
That shone as clear as mine.
Vanished! Vanished! O, sad it is
To spin and spin—in vain;
And never to see the ghost of me
A-dancing there again.
THE UNFINISHED DREAM
Rare-sweet the air in that unimagined country—
My spirit had wandered far
From its weary body close-enwrapt in slumber
Where its home and earth-friends are;
A milk-like air—and of light all abundance;
And there a river clear
Painting the scene like a picture on its bosom,
Green foliage drifting near.
My spirit had wandered far
From its weary body close-enwrapt in slumber
Where its home and earth-friends are;
A milk-like air—and of light all abundance;
And there a river clear
Painting the scene like a picture on its bosom,
Green foliage drifting near.
No sign of life I saw, as I pressed onward,
Fish, nor beast, nor bird,
Till I came to a hill clothed in flowers to its summit,
Then shrill small voices I heard.
Fish, nor beast, nor bird,
Till I came to a hill clothed in flowers to its summit,
Then shrill small voices I heard.
And I saw from concealment a company of elf-folk
With faces strangely fair,
Talking their unearthly scattered talk together,
A bind of green-grasses in their hair,
With faces strangely fair,
Talking their unearthly scattered talk together,
A bind of green-grasses in their hair,
Marvellously gentle, feater far than children,
In gesture, mien and speech,
Hastening onward in translucent shafts of sunshine,
And gossiping each with each.
In gesture, mien and speech,
Hastening onward in translucent shafts of sunshine,
And gossiping each with each.
Straw-light their locks, on neck and shoulder falling,
Faint of almond the silks they wore,
Spun not of worm, but as if inwoven of moonbeams
And foam on rock-bound shore;
Faint of almond the silks they wore,
Spun not of worm, but as if inwoven of moonbeams
And foam on rock-bound shore;
Like lank-legged grasshoppers in June-tide