قراءة كتاب Lafcadio Hearn

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Lafcadio Hearn

Lafcadio Hearn

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

opinion of women, and was not likely to resort to revenge for imaginary wrongs. There may have been some difficulty with regard to her dowry, as in those days the sons inherited the land and were obliged, when a daughter left her paternal home, to bestow upon her the settlement she was entitled to; this was sometimes accompanied by a considerable amount of friction.

Lafcadio was born at Santa Maura, the modern name for the ancient Leucadia of the Greeks. Charles Hearn, presumably, was transferred there by some necessity in his profession as military surgeon. The island, excepting Corfu, is the largest in the Sept-Insula. On the southern extremity of the western portion of the coast is situated the rock whence Sappho is supposed to have sought "the end of all life's ends." Not far off stand the ruins of the Temple of Apollo. A few stones piled together still mark the spot where ceremonies were celebrated at the altar in honour of the sun-god. The groves of cypress and ilex that clothe the slope were in days gone by supposed to be peopled by the divinities of ancient Greece. A crystalline stream of water, bubbling down the hillside by the temple wall, runs into a well, familiarly known as the Fountain of Arethusa. Standing in the courtyard of the temple a glimpse can be caught of the Island of Ithaca quivering in the luminous haze, with the Gulf of Corinth and the Greek hills beyond.

Although he left the Ionian Islands in infancy, the idea of having been born surrounded by associations of the ancient Hellenic world—the world that represented for him the ideal of supreme artistic beauty—impressed itself upon Hearn's imagination. Often, later, amidst the god-haunted shrines and ancient groves and cemeteries of Japan, vague ancestral dreams of the mystery of his birthplace in the distant Greek island with its classic memories, stirred dimly within him. After seeing, for instance, the ancient cemetery of Hamamura, in Izumo, he pictures a dream of a woman, sitting in a temple court—his mother, presumably—chanting a Celtic dirge, and a vague vision of the celebrated Greek poetess who had wandered amidst the ilex-groves and temples of the ancient Leucadia.... Awakening, he heard, in the night, the moaning of the real sea—the muttering of the Tide of the Returning Ghosts.

Towards the end of 1851, England agreed to relinquish her military occupation of the greater portion of the Ionian Islands. The troops were withdrawn, and Charles Hearn received orders to proceed with his regiment from Corfu to the West Indies. With a want of foresight typically Hibernian, he arranged that his wife and two-year-old son should go to Dublin, to remain with his relations during the term of his service in the West Indies. The trio proceeded together as far as Malta. How long husband and wife stopped there, or if she remained after he had left with his regiment, it is impossible to say.

Years afterwards, Lafcadio declared that he was almost certain of having been in Malta as a child, and that he specially remembered the queer things told him about the Old Palace, the knights and a story about a monk, who, on the coming of the French had the presence of mind to paint the gold chancel railings with green paint. Precocious the little boy may have been, but it is scarcely possible that his brain could have been retentive enough to bear all this in memory when but two years old. He must have been told it later by his father, or read a description of the island in some book of history or travels. From Malta Mrs. Hearn proceeded to Paris, to stop with her husband's artist brother, Richard. Charles Hearn had written to him beforehand, begging him to smooth the way for his wife's arrival in Dublin. His brother "Dick"—indeed, all his belongings—were devoted to good-looking, easy-going Charles, but it was with many qualms and much hesitation that Richard undertook the task entrusted to him.

Charles Hearn's mother and an unmarried aunt, Susan, lived in Dublin at Gardner's Place. "Auntie Sue," as the spinster lady is always referred to by the present generation of Hearns, was the possessor of a ready pen. A novel of hers entitled "Felicia" is still extant in manuscript; the melodramatic imagination, lack of construction, grammar and punctuation, peculiar to the feminine amateur novelist of that day, are very much in evidence. She also kept a diary recording the monotonous routine usual to the life of a middle-aged spinster in the backwater of social circles in Dublin; the arrival and departure of servants, the interchange of visits with relations and friends; each day marked by a text from the Gospels and Epistles.

Because of the political and religious animus existing between Protestants and Papists in Ireland, orthodox circles were far more prejudiced and bigoted than the narrowest provincial society in England. All the Hearns belonging to the Westmeath branch of the family were members of the Irish Protestant squirearchy, leaders of religious movements, presiding with great vigour at church meetings and parochial functions; it is easy, therefore, to understand the trepidation with which they viewed the arrival of this foreign relation of theirs, a Roman Catholic, who would consort with priests, and indulge in religious observances hitherto anathema to thoroughgoing Protestants. Richard Hearn, thoroughly appreciating all the difficulties of the situation, thought it expedient, apparently, to leave his sister-in-law in Liverpool and go on in front, to propitiate prejudices and mitigate opinions.

On July 28th, 1852, we read in Susan Hearn's diary: "Dear Richard arrived at 10 o'clock from Liverpool, and was obliged to return at 7 o'clock on Friday evening. We trust to see him again in the course of a day or two, accompanied by Charles' wife and son. May Almighty God bless and prosper the whole arrangement." Kindly, warm-hearted maiden lady! Providence is not wont to prosper arrangements made in direct opposition to all providential possibilities. On July 29th she writes: "A letter from Charles, dated the 25th June from Grenada, West Indies! Dear, beloved fellow! in perfect health, but in great anxiety until he hears of his wife and son's arrival. I trust we shall have them soon with us." Then on August 1st: "Richard returned at 7 this morning accompanied by our beloved Charles' wife and child, and a nice young person as attendant. Rosa we are all inclined to love, and her little son is an interesting, darling child." The "nice young person" who came with Mrs. Hearn, as attendant and interpreter, was an important factor in the misunderstandings that arose between Rosa and her relations, and later, in the troubles between husband and wife. Mrs. Hearn, unable to speak a word of English, was influenced and prejudiced by meanings imparted to perfectly harmless actions and statements.

Probably sensitive to sunlight, colour, and climate, as was her son, having passed her life hitherto in a southern land amidst orange-groves and vineyards, overlooking a sea blue as the sky overarching it, it is easy to imagine the depressing influences to Rosa Hearn of finding herself beneath an atmosphere heavy with smoke, and thick with fog, the murky, sunless world of sordid streets, such as constitutes the major portion of the capital of Ireland.

The description, given by those who are impartial judges, rather divests Rosa of the poetical romance that her son has cast around her memory. She was handsome, report says, with beautiful eyes, but ill-tempered and unrestrained, sometimes even violent. Musical, but too indolent to cultivate the gift, clever, but absolutely uneducated, she lived the life of an oriental woman, lying all day long on a sofa, complaining of the dulness of her surroundings, of the climate of Ireland, of the impossibility of learning the language. To her

Pages