قراءة كتاب A Man in the Open
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
mere boy. Keep a stiff upper lip, cheer up and have a drink. The glass is down, the gulls is flying inland, thar's weather brewing. I seen in my mind the sprays lash over the wreck.
It was dark when I went to the wharves with Captain McGaw to see the Pluribus Unum. He'd show me a tug cheap at ten thousand cash—stores all complete, steam up, engineer on the premises, though he'd stepped ashore for a drink. Cute cabin he'd got on the bridge, cunning little glory-hole forrard. Why, everything was real handy, so that I only had to bat him behind the ear with a belaying-pin, and he dropped right down the fore hatch. All I wanted now was a navigating officer I could trust.
Which brings me to Mr. McMillan, our own second mate, buying a dozen fried oysters in a card box with a wire handle, all for twenty-five cents, though the girl seemed expecting a kiss.
"Hello, Frankie," says I, slapping him on the back. A foremast hand can make his officer act real dignified with less. "Say, Mac! D'ye know what Greed done?" I grabbed his oysters. "Greed, he choke puppy," says I, and in my mind I seen the gulls wheel round the wreck, where something's lying huddled. "Come on, puppy!" says I, waving Frankie down street with them oysters, so all the traffic pauses to admire, and our second officer is running good. More things I said, escorting him maybe a mile aboard of the Pluribus Unum. And there I ate them oysters while he was being coarse and rude, but all the time I seen the wreck heave sick and sodden on the swell of the gulf, the circling gulls, and how they dove down, pecking at a huddle of torn clothes beside the wheel.
Up thar on the tug's masthead I was owning to being in the wrong, while Frankie Mac was promising faithful to tear my hide off over my ears when I'm caught.
"Please, sir," says I, "it ain't so much the oysters worries me. It's this yer Cap'n McGaw I done embezzled. Cayn't call it kidnaped 'cause he's over sixty, but I stunned him illegal with a belaying-pin, and I hears him groaning—times when you stops to pant."
But Frankie Mac wouldn't believe one word until he went down in the fore peak to inquire, while I applied the hatch, and battened down.
So you see I'd got a tug, and the crew aboard, so the next thing was to take in the hawsers, shove off, and let her drift on the ebb.
It's a caution to see how many taps and things besets an engine-room, all of 'em heaps efficient. The first thing I handled proved up plenty steam, for my left arm was pink and blisters for a week. Next I found a tap called bilge-valve injection, which lets in the sea when you wants to sink the ship. I turned him full, and went to sit on the fore hatch while I sucked my arm, and had a chat with the crew.
They was talkative, and battering at the hatch with an ax, so I'd hardly a word in edgeways. Then they got scared we'd blow up before we drowned. Allus in my mind I'd see them gulls squawkin' around the wreck, and mother fighting them. That heaped thing by the wheel was dad, for I seen the whites of his eyes as the ship lurched him. An' the gulls—
Cap'n McGaw was pleadin' with me, then Mr. McMillan. They swore they'd take me to the wreck for nothin', they'd give their Bible oath, they'd sign agreements. McGaw had a wife and family ashore. McMillan was in love.
I turned off the bilge-valve injection, opened the fore hatch, and set them two to work. They was quite tame, and that night I slept—only to wake up screechin' at the things I seen in dreams.
Seven days we searched for the wreck before we gave up and quit, at least the captains did. Then night come down black overhead, with the swell all phosphorescent. I allus think of mother in a light sea under a black sky, like it was that night, when our tug run into the wreck by accident.
I jumped first on board. The poor hulk lay flush with the swell, lifting and falling just enough to roll the thin green water, all bright specks, across and across the deck. Mother was there, her bare arm reaching out, her left hand lifting her skirt, her face looking up, dreaming as she turned, and turned, and swayed, in a slow dance. It's what they calls a waltz, and seems, as I stood watching, I'd almost see the music swaying her as she wove circles, water of stars pouring over her bare feet. Seems though the music stopped, and she came straight to me. Speaks like a lil' small girl. "Oh, mummy," she says, "look," and draws her hands apart so, just as if she was showing a long ribbon, "watered silk," she mutters, "only nine cents a yard. Oh, mayn't I, mayn't I, mummy?"
And there was dad, with all that water of stars washing across and across him.
CHAPTER III
YOUTH
A dog sets down in his skin, tail handy for wagging—all his possessions right thar.
Same with me, setting on the beach, with a cap, jersey, overalls, sea boots, paper bag of peanuts, beached wreck of the old Pawnticket in front, and them two graves astern. Got more'n a dog has to think about, more to remember, nothin' to wag. Two days I been there, and the peanuts is getting few. Little gray mother, dad, the Happy Ship, just dead, that's all, dead. The tide makes and ebbs, the wind comes and goes, there's days, nights and the little waves beating time—time—time, just as if they cared, which they don't.
I didn't hear the two horses come, but there's a young person behind me sort of attracting attention. When he moves there's a tinkle of iron, creaking leather, horsy smell, too, and presently he sets down along of me, cross-legged. I shoved him the peanuts, but he lit a cigarette, offering me one. Though he wasn't, he just felt same as a seafaring man, so I didn't mind him being there.
"The ocean," says he, "is it allus like that?"
"'Cept when there's weather."
"That's a ship?"
"Was."
"Dead?"
"Dead."
He wanted to look at my sheath knife, and when I handed it he seen the lettering "Green River" on the blade. He'd been along Green River and there's no knives like that.
Then I'd got to know about them iron things on his heels—spurs. We threw peanuts, my knife agin his spurs, and he won easy. Queer how all the time he's wanting to show himself off. He'd never seen salt water before. The shipping, making the port, or clearing, foreign or coastwise, the Hellafloat Yank, the Skowogian Coffin, the family packet, liner, tramp, fisher, lumberman, geordie and greaser was all the same to him. "Sounds like injun languages," says he, "can't you talk white?" So we went in swimming, and afterward there's a lunch he'd got with him—quart of pickled onions, and cigarettes. Seems it's the vacuum in under which makes hearts feel so heavy.
This stranger begins to throw me horse talk and cow stories. It seems cow-punchers is sort of sailors of the plains, only it's different. Seafaring men gets wet and cold, and wrecked, but cow-boys has adventures instead, excitement, red streaks of life. Following the sea, I been missing life. Why, this guy ain't more'n two years older'n me—say, seventeen, but he's had five years ridin' for one man, four years for another, six years in Arizona, then three in Oregon, until he's added up about half a century. He's more worldly, too, than me—been in a train on the railroad. I'm surely humbled by four P. M., and if he keeps goin', by four bells I'll be young enough to set in mother's lap.
Says his name's Bull Durham. Surely I seen that name on lil' sacks of tobacco. Bull owns up this baccy's named after his


