You are here
قراءة كتاب Letters to His Son, 1759-65 On the Fine Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

Letters to His Son, 1759-65 On the Fine Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman
they are all printed in one or other of the newspapers, particularly in the "Chronicles"; and I suppose that you and others have all those papers among you at Hamburg; in which case it would be only putting you to the unnecessary expense of double postage.
I find you are sanguine about the King of Prussia this year; I allow his army will be what you say; but what will that be 'vis-a-vis' French, Austrians, Imperialists, Swedes, and Russians, who must amount to more than double that number? Were the inequality less, I would allow for the King of Prussia's being so much 'ipse agmen' as pretty nearly to balance the account. In war, numbers are generally my omens; and, I confess, that in Germany they seem not happy ones this year. In America. I think, we are sure of success, and great success; but how we shall be able to strike a balance, as they call it, between good success there, and ill success upon the continent, so as to come at a peace; is more than I can discover.
Lady Chesterfield makes you her compliments, and thanks you for your offer; but declines troubling you, being discouraged by the ill success of Madame Munchausen's and Miss Chetwynd's commissions, the former for beef, and the latter for gloves; neither of which have yet been executed, to the dissatisfaction of both. Adieu.
LETTER CCXL
LONDON, March 16, 1759
MY DEAR FRIEND: I have now your letter of the 20th past lying before me, by which you despond, in my opinion too soon, of dubbing your Prince; for he most certainly will have the Garter; and he will as probably have it before the campaign opens, as after. His campaign must, I doubt, at best be a defensive one; and he will show great skill in making it such; for according to my calculation, his enemies will be at least double his number. Their troops, indeed, may perhaps be worse than his; but then their number will make up that defect, as it will enable them to undertake different operations at the same time. I cannot think that the King of Denmark will take a part in the present war; which he cannot do without great possible danger; and he is well paid by France for his neutrality; is safe, let what will turn out; and, in the meantime, carries on his commerce with great advantage and security; so that that consideration will not retard your visit to your own country, whenever you have leave to return, and that your own ARRANGEMENTS will allow you. A short absence animates a tender passion, 'et l'on ne recule que pour mieux sauter', especially in the summer months; so that I would advise you to begin your journey in May, and continue your absence from the dear object of your vows till after the dog-days, when love is said to be unwholesome. We have been disappointed at Martinico; I wish we may not be so at Guadaloupe, though we are landed there; for many difficulties must be got over before we can be in possession of the whole island. A pro pos de bottes; you make use of two Spanish words, very properly, in your letter; were I you, I would learn the Spanish language, if there were a Spaniard at Hamburg who could teach me; and then you would be master of all the European languages that are useful; and, in my mind, it is very convenient, if not necessary, for a public man to understand them all, and not to be obliged to have recourse to an interpreter for those papers that chance or business may throw in his way. I learned Spanish when I was older than you; convinced by experience that, in everything possible, it was better to trust to one's self than to any other body whatsoever. Interpreters, as well as relaters, are often unfaithful, and still oftener incorrect, puzzling, and blundering. In short, let it be your maxim through life to know all you can know, yourself; and never to trust implicitly to the informations of others. This rule has been of infinite service to me in the course of my life.
I am rather better than I was; which I owe not to my physicians, but to an ass and a cow, who nourish me, between them, very plentifully and wholesomely; in the morning the ass is my nurse, at night the cow; and I have just now, bought a milch-goat, which is to graze, and nurse me at Blackheath. I do not know what may come of this latter, and I am not without apprehensions that it may make a satyr of me; but, should I find that obscene disposition growing upon me, I will check it in time, for fear of endangering my life and character by rapes. And so we heartily bid you farewell.
LETTER CCXLI
LONDON, March 30, 1759
MY DEAR FRIEND: I do not like these frequent, however short, returns of your illness; for I doubt they imply either want of skill in your physician, or want of care in his patient. Rhubarb, soap, and chalybeate medicines and waters, are almost always specifics for obstructions of the liver; but then a very exact regimen is necessary, and that for a long continuance. Acids are good for you, but you do not love them; and sweet things are bad for you, and you do love them. There is another thing very bad for you, and I fear you love it too much. When I was in Holland, I had a slow fever that hung upon me a great while; I consulted Boerhaave, who prescribed me what I suppose was proper, for it cured me; but he added, by way of postscript to his prescription, 'Venus rarius colatur'; which I observed, and perhaps that made the medicines more effectual.
I doubt we shall be mutually disappointed in our hopes of seeing one another this spring, as I believe you will find, by a letter which you will receive at the same time with this, from Lord Holderness; but as Lord Holderness will not tell you all, I will, between you and me, supply that defect. I must do him the justice to say that he has acted in the most kind and friendly manner possible to us both. When the King read your letter, in which you desired leave to return, for the sake of drinking the Tunbridge waters, he said, "If he wants steel waters, those of Pyrmont are better than Tunbridge, and he can have them very fresh at Hamburg. I would rather he had asked me to come last autumn, and had passed the winter here; for if he returns now, I shall have nobody in those quarters to inform me of what passes; and yet it will be a very busy and important scene." Lord Holderness, who found that it would not be liked, resolved to push it no further; and replied, he was very sure that when you knew his Majesty had the least objection to your return at this time, you would think of it no longer; and he owned that he (Lord Holderness) had given you encouragement for this application last year, then thinking and hoping that there would be little occasion for your presence at Hamburg this year. Lord Holderness will only tell you, in his letter, that, as he had some reason to believe his moving this matter would be disagreeable to the King, he resolved, for your sake, not to mention it. You must answer his letter upon that footing simply, and thank him for this mark of his friendship, for he has really acted as your friend. I make no doubt of your having willing leave to return in autumn, for the whole winter. In the meantime, make the best of your 'sejour' where you are; drink the Pyrmont waters, and no wine but Rhenish, which, in your case is the only proper one for you.
Next week Mr. Harte will send you his "Gustavus Adolphus," in two quartos; it will contain many new particulars of the life of that real hero, as he has had abundant and authentic materials, which have never yet appeared. It will, upon the whole, be a very curious and valuable history; though, between you and me, I could have wished that he had been more correct and elegant in his style. You will find it dedicated to one of your acquaintance, who was forced to prune the luxuriant praises bestowed upon him, and yet has left enough of all conscience to satisfy a reasonable man. Harte has been very much out of order these last three or four

