قراءة كتاب Mr. Punch with The Children
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
src="@public@vhost@g@gutenberg@html@files@33918@33918-h@images@i016.png" width="100%" alt="Our Christmas Tea" tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}img"/>
Our Christmas Tea.—Unregenerate Youth. "Pass the seedy caike!" Vicar's Daughter. "If——? If——?" Unregenerate Youth. "If 'e don't I'll shove 'im in the faice!"

A Grand-Daughter of Eve.—Mamma (to Molly, who has scratched and bitten her French nurse, and who won't be sorry for her behaviour). "Oh, Molly, don't you know who it is puts such wicked thoughts into your head?" Molly. "Ah, yes, the scratching! But to bite Félicie was quite my own idea!"
Rogues Falling Out.—Mamma. What is baby crying for, Maggie?
Maggie. I don't know.
Mamma. And what are you looking so 'ndignant about?
Maggie. That nasty, greedy dog's been and took and eaten my 'punge-take!
Mamma. Why, I saw you eating a sponge-cake a minute ago!
Maggie. O—that was baby's!
A Scientific Nursery Definition.—Little Algy Muffin. What's the meaning of bric-à-brac, that mamma was talking about to Colonel Crumpet?
Little Chris Crumpet. Those things we mustn't play bricks with, a-fear we'll break them.
Poetry for Schoolboys.—Little Tommy Tender, who received a flogging the week before his holidays, says his feelings were the contrary of those felt by the poet, when he penned the touching line—

Logical.—Little Bobby (whose mamma is very particular, and is always telling him to wash his face and hands). "Mummy dear! I do wish I was a little black boy." Mamma. "My dear Bobby, you generally are." Little Bobby. "Oh, I mean really black. Then you wouldn't see when I was dirty."

EVERYTHING CAN BE EXPLAINED
Cissie (who has never seen an Archdeacon before). "Dick, that old clergyman has got gaiters on. What does it mean when a clergyman wears gaiters?"
Dick (who knows everything). "Oh, it means that he belongs to the cyclist corps!"