You are here
قراءة كتاب The William Henry Letters
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
to Aunt Phebe, as it shows that William Henry was beginning to have some faint regard for his personal appearance.
My dear Grandmother,—
I've got thirty-two cents left of my spending-money. When shall I begin to wear my new shoes every day? The soap they have here is pink. Has father sold the bossy calf yet? There's a boy here they call Bossy Calf, because he cried for his mother. He has been here three days. He sleeps with me. And every night, after he has laid his head down on the pillow, and the lights are blown out, I begin to sing, and to scale up and down, so the boys can't hear him cry. Dorry Baker and three more boys sleep in the same room that we two sleep in. When they begin to throw bootjacks at me, to make me stop my noise, it scares him, and he leaves off crying. I want a pair of new boots dreadfully, with red on the tops of them, that I can tuck my trousers into and keep the mud off.
One thing more the boys plague me for besides my head. Freckles. Dorry held up an orange yesterday. "Can you see it?" says he. "To be sure," says I. "Didn't know as you could see through 'em," says he, meaning freckles. Dear grandmother, I have cried once, but not in bed. For fear of their laughing, and of the bootjacks. But away in a good place under the trees. A shaggy dog came along and licked my face. But oh! he did make me remember Towser, and cry all over again. But don't tell, for I should be ashamed. I wish the boys would like me. Freckles come thicker in summer than they do in winter.
Your affectionate grandchild,
William Henry.
If William Henry's recipe for the prevention of spunkiness were generally adopted, I fancy that many a boy would be seen practising the circus performance here mentioned. It must have been "sure cure!" I well remember the "plaguing" of my school days, and know from experience how hard it is for a boy (or a man) always to keep his temper. The fellows used to make fun of my name. In our quarrels, when there was nothing else left to say, they would call out,—leaving off the Silas,—"Y Fry? why not bake?" or "boil," or "stew." Of course to such remarks there was no answer.
It is to be regretted that so few of Grandmother's letters were preserved. As Billy here makes known the state of his pocket-book, we may infer that she had been inquiring into his accounts, and perhaps cautioning him against spending too freely.
My Dear Grandmother,—
I do what you told me. You told me to bite my lips and count ten, before I spoke, when the boys plague me, because I'm a spunky boy. But doing it so much makes my lips sore. So now I go head over heels sometimes, till I'm out of breath. Then I can't say anything.
This is the account you asked me for, of all I've bought this week:—